| L01 | 1Ezd_1_20 | ὀκτωκαιδεκάτῳ ἔτει βασιλεύοντος Ιωσιου ἤχθη τὸ πασχα τοῦτο. – | ||||||||
| L02 | 1Ezd_1_20 | ὀκτωκαιδεκάτῳ (L6927) ἔτει (G2094) βασιλεύοντος (G936) Ιωσιου (G2502) ἤχθη (G71) τὸ (G3588) πασχα (G3957) τοῦτο. (G3778) – (L0) | ||||||||
| L03 | 1Ezd_1_20 | And such a passover was not kept in Israel since the time of the prophet Samuel. (1 Esdras 1:20 Brenton) | ||||||||
| L04 | 1Ezd_1_20 | Tę Paschę obchodzono w osiemnastym roku panowania Josjasza. | ||||||||
| L05 | 1Ezd_1_20 | ὀκτωκαιδεκάτῳ | ἔτει | βασιλεύοντος | Ιωσιου | ἤχθη | τὸ | πασχα | τοῦτο. | – |
| L06 | 1Ezd_1_20 | ὀκτωκαιδέκατος | ἔτος | βασιλεύω | Ἰωσίας | ἄγω | ὁ | πάσχα | οὗτος | – |
| L07 | 1Ezd_1_20 | osiemnasty | rok, 12 miesięcy | sprawować władzę królewską, królować | Jozjasz | prowadzić, zaprowadzać; świętować | — | Pascha, święto żydowskie; baranek paschalny | ten, ta, to; oto, ów | – |
| L08 | 1Ezd_1_20 | (L6927) | (G2094) | (G936) | (G2502) | (G71) | (G3588) | (G3957) | (G3778) | (L0) |
| L09 | 1Ezd_1_20 | o)ktOkaideka/tO| | e)/tei | basileu/ontos | *iOsiou | E)/CHTE | to\ | pasCHa | tou=to. | – |
| L10 | 1Ezd_1_20 | oktOkaidekatO | etei | basileuontos | iOsiu | ECHTE | to | pasCHa | tuto. | – |
| L11 | 1Ezd_1_20 | A1_DSN | N3E_DSN | V1_PAPGSM | N1T_GSM | VQ_API3S | RA_NSN | N_NSN | RD_NSN | – |
| L12 | 1Ezd_1_20 | eighteenth (dat) | year (dat) | while REIGN-ing (gen) | Josiah (gen) | he/she/it-was-HAVE-ed; he/she/it-was-LEAD-ed | the (nom|acc) | passover (indecl) | this (nom|acc) | |
| L13 | 1Ezd_1_20 | eighteenth | year | reign | Iōsias | lead | the | Passover | this | – |
| L14 | 1Ezd_1_20 | 1Ezd_1_20_1 | 1Ezd_1_20_2 | 1Ezd_1_20_3 | 1Ezd_1_20_4 | 1Ezd_1_20_5 | 1Ezd_1_20_6 | 1Ezd_1_20_7 | 1Ezd_1_20_8 | 1Ezd_1_20_9 |
| L15 | ||||||||||