Informacja
Bible Left

1Ezd_5_2

Bible Right
1Ezd_5_1 1Ezd_5_3

Filtruj wiersze:

L01 1Ezd_5_2 καὶ Δαρεῖος συναπέστειλεν μετ’ αὐτῶν ἱππεῖς χιλίους ἕως τοῦ ἀποκαταστῆσαι αὐτοὺς εἰς Ιερουσαλημ μετ’ εἰρήνης καὶ μετὰ μουσικῶν, τυμπάνων καὶ αὐλῶν·
L02 1Ezd_5_2 καὶ (G2532) Δαρεῖος (L2448) συναπέστειλεν (G4882) μετ’ (G3326) αὐτῶν (G846) ἱππεῖς (G2460) χιλίους (G5507) ἕως (G2193) τοῦ (G3588) ἀποκαταστῆσαι (G600) αὐτοὺς (G846) εἰς (G1519) Ιερουσαλημ (G2419) μετ’ (G3326) εἰρήνης (G1515) καὶ (G2532) μετὰ (G3326) μουσικῶν, (G3451) τυμπάνων (L9293) καὶ (G2532) αὐλῶν· (G836)
L03 1Ezd_5_2 And Darius sent with them a thousand horsemen, till they had brought them back to Jerusalem safely, and with musical instruments tabrets and flutes. (1 Esdras 5:2 Brenton)
L04 1Ezd_5_2 Dariusz wysłał z nimi tysiąc jeźdźców, aby bezpiecznie doprowadzili ich do Jeruzalem przy muzyce bębnów i fletów.
L05 1Ezd_5_2 καὶ Δαρεῖος συναπέστειλεν μετ’ αὐτῶν ἱππεῖς χιλίους ἕως τοῦ ἀποκαταστῆσαι αὐτοὺς εἰς Ιερουσαλημ μετ’ εἰρήνης καὶ μετὰ μουσικῶν, τυμπάνων καὶ αὐλῶν·
L06 1Ezd_5_2 καί Δαρεῖος συναποστέλλω μετά αὐτός ἱππεύς χίλιοι ἕως ἀποκαθίστημι αὐτός εἰς Ἱερουσαλήμ μετά εἰρήνη καί μετά μουσικός τύμπανον καί αὐλός
L07 1Ezd_5_2 i, również Dareios wysyłać razem z, razem z; po, następnie on, ona, ono jeździec tysiąc dopóki; aż do; tak długo, jak przywrócić do poprzedniego stanu on, ona, ono do, ku; w, na Jeruzalem z, razem z; po, następnie pokój; harmonia i, również z, razem z; po, następnie muzyczny; zdolny w sztuce muzycznej bęben / tamburyn i, również flet, aulos
L08 1Ezd_5_2 (G2532) (L2448) (G4882) (G3326) (G846) (G2460) (G5507) (G2193) (G3588) (G600) (G846) (G1519) (G2419) (G3326) (G1515) (G2532) (G3326) (G3451) (L9293) (G2532) (G836)
L09 1Ezd_5_2 kai\ *darei=os sunape/steilen met’ au)tO=n i(ppei=s CHili/ous e(/Os tou= a)pokatastE=sai au)tou\s ei)s *ierousalEm met’ ei)rE/nEs kai\ meta\ mousikO=n, tumpa/nOn kai\ au)lO=n·
L10 1Ezd_5_2 kai dareios synapesteilen met’ autOn hippeis CHilius heOs tu apokatastEsai autus eis ierusalEm met’ eirEnEs kai meta musikOn, tympanOn kai aulOn·
L11 1Ezd_5_2 C N2_NSM VAI_AAI3S P RD_GPM N3V_APM A1A_APM C RA_GSN VA_AAN RD_APM P N_ASF P N1_GSF C P A1_GPM N2N_GPN C N2_GPM
L12 1Ezd_5_2 and he/she/it-???-ed after (+acc), with (+gen) them/same (gen) horsemans (acc, nom|voc) thousand (acc) until; dawn (nom|voc), dawns (acc) the (gen) to-RESTORE, be-you(sg)-RESTORE-ed!, he/she/it-happens-to-RESTORE (opt) them/same (acc) into (+acc) Jerusalem (indecl) after (+acc), with (+gen) peace (gen) and after (+acc), with (+gen) musical ([Adj] gen) and flutes (gen); courtyards (gen); while FLUTE-ing (nom)
L13 1Ezd_5_2 and Dareios send off together with he cavalry thousand till the restore he into Jerusalem with peace and with musician drum and flute
L14 1Ezd_5_2 1Ezd_5_2_1 1Ezd_5_2_2 1Ezd_5_2_3 1Ezd_5_2_4 1Ezd_5_2_5 1Ezd_5_2_6 1Ezd_5_2_7 1Ezd_5_2_8 1Ezd_5_2_9 1Ezd_5_2_10 1Ezd_5_2_11 1Ezd_5_2_12 1Ezd_5_2_13 1Ezd_5_2_14 1Ezd_5_2_15 1Ezd_5_2_16 1Ezd_5_2_17 1Ezd_5_2_18 1Ezd_5_2_19 1Ezd_5_2_20 1Ezd_5_2_21
L15