Informacja
Bible Left

1Ezd_6_4

Bible Right
1Ezd_6_3 1Ezd_6_5

Filtruj wiersze:

L01 1Ezd_6_4 Τίνος ὑμῖν συντάξαντος τὸν οἶκον τοῦτον οἰκοδομεῖτε καὶ τὴν στέγην ταύτην καὶ τἄλλα πάντα ἐπιτελεῖτε; καὶ τίνες εἰσὶν οἱ οἰκοδόμοι οἱ ταῦτα ἐπιτελοῦντες;
L02 1Ezd_6_4 Τίνος (G5101) ὑμῖν (G5213) συντάξαντος (G4929) τὸν (G3588) οἶκον (G3624) τοῦτον (G3778) οἰκοδομεῖτε (G3618) καὶ (G2532) τὴν (G3588) στέγην (G4721) ταύτην (G3778) καὶ (G2532) τἄλλα (G3588) πάντα (G3956) ἐπιτελεῖτε; (G2005) καὶ (G2532) τίνες (G5101) εἰσὶν (G1510) οἱ (G3588) οἰκοδόμοι (L6896) οἱ (G3588) ταῦτα (G3778) ἐπιτελοῦντες; (G2005)
L03 1Ezd_6_4 By whose appointment do ye build this house and this roof, and perform all the other things? and who are the workmen that perform these things? (1 Esdras 6:4 Brenton)
L04 1Ezd_6_4 „Kto wam nakazał budować ten dom i wykańczać ten dach oraz wykonywać wszystkie te prace? I kim są budowniczowie wykonujący to dzieło?”
L05 1Ezd_6_4 Τίνος ὑμῖν συντάξαντος τὸν οἶκον τοῦτον οἰκοδομεῖτε καὶ τὴν στέγην ταύτην καὶ τἄλλα πάντα ἐπιτελεῖτε; καὶ τίνες εἰσὶν οἱ οἰκοδόμοι οἱ ταῦτα ἐπιτελοῦντες;
L06 1Ezd_6_4 τίς ὑμῖν συντάσσω οἶκος οὗτος οἰκοδομέω καί στέγη οὗτος καί πᾶς ἐπιτελέω καί τίς εἰμί οἰκοδόμος οὗτος ἐπιτελέω
L07 1Ezd_6_4 kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? wam (celownik) nakazywać, ustalać; zarządzać dom, rodzina; ród, potomstwo ten, ta, to; oto, ów budować, wznosić i, również dach, schronienie ten, ta, to; oto, ów i, również każdy, wszelki, dowolny; cały doprowadzić do końca, dopełnić i, również kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? być, istnieć; żyć, trwać budowniczy ten, ta, to; oto, ów doprowadzić do końca, dopełnić
L08 1Ezd_6_4 (G5101) (G5213) (G4929) (G3588) (G3624) (G3778) (G3618) (G2532) (G3588) (G4721) (G3778) (G2532) (G3588) (G3956) (G2005) (G2532) (G5101) (G1510) (G3588) (L6896) (G3588) (G3778) (G2005)
L09 1Ezd_6_4 *ti/nos u(mi=n sunta/Xantos to\n oi)=kon tou=ton oi)kodomei=te kai\ tE\n ste/gEn tau/tEn kai\ ta)/lla pa/nta e)pitelei=te; kai\ ti/nes ei)si\n oi( oi)kodo/moi oi( tau=ta e)pitelou=ntes;
L10 1Ezd_6_4 tinos hymin syntaXantos ton oikon tuton oikodomeite kai tEn stegEn tautEn kai talla panta epiteleite; kai tines eisin hoi oikodomoi hoi tauta epiteluntes;
L11 1Ezd_6_4 RI_GSM RP_DP VA_AAPGSM RA_ASM N2_ASM RD_ASM V2_PAI2P C RA_ASF N1_ASF RD_ASF C RA+A A3_APN V2_PAI2P C RI_NPM V9_PAI3P RA_NPM N2_NPM RA_NPM RD_APN V2_PAPNPM
L12 1Ezd_6_4 who/what/why (gen) you(pl) (dat) upon ???-ing (gen) the (acc) house (acc) this (acc) you(pl)-are-BUILD/EDIFY-ing, be-you(pl)-BUILD/EDIFY-ing! and the (acc) roof (acc) this (acc) and all else (nom|acc|voc) all (nom|acc|voc), every (acc) you(pl)-are-FOCUS-ing-ON-GETTING-DONE, be-you(pl)-FOCUS-ing-ON-GETTING-DONE! and who/what/why (nom) he/she/it-is-GO-ing; they-are the (nom) ???s (nom|voc); he/she/it-happens-to-be-BUILD/EDIFY-ing (opt) the (nom) these (nom|acc) while FOCUS-ing-ON-GETTING-DONE (nom|voc)
L13 1Ezd_6_4 who? you coordinate the home this build and the roof this and the all finish off and who? be the builder the this finish off
L14 1Ezd_6_4 1Ezd_6_4_1 1Ezd_6_4_2 1Ezd_6_4_3 1Ezd_6_4_4 1Ezd_6_4_5 1Ezd_6_4_6 1Ezd_6_4_7 1Ezd_6_4_8 1Ezd_6_4_9 1Ezd_6_4_10 1Ezd_6_4_11 1Ezd_6_4_12 1Ezd_6_4_13 1Ezd_6_4_14 1Ezd_6_4_15 1Ezd_6_4_16 1Ezd_6_4_17 1Ezd_6_4_18 1Ezd_6_4_19 1Ezd_6_4_20 1Ezd_6_4_21 1Ezd_6_4_22 1Ezd_6_4_23
L15