| L01 | 1Krl_18_16 | καὶ πᾶς Ισραηλ καὶ Ιουδας ἠγάπα τὸν Δαυιδ, ὅτι αὐτὸς ἐξεπορεύετο καὶ εἰσεπορεύετο πρὸ προσώπου τοῦ λαοῦ. | ||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_18_16 | καὶ (G2532) πᾶς (G3956) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) Ιουδας (G2455) ἠγάπα (G25) τὸν (G3588) Δαυιδ, (G1138) ὅτι (G3754) αὐτὸς (G846) ἐξεπορεύετο (G1607) καὶ (G2532) εἰσεπορεύετο (G1531) πρὸ (G4253) προσώπου (G4383) τοῦ (G3588) λαοῦ. (G2992) | ||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_18_16 | And all Israel and Juda loved David, because he came in and went out before the people. (1 Samuel 18:16 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_18_16 | Przeciwnie, cały Izrael i Juda miłowali Dawida, wyprawiał się bowiem i powracał na ich oczach. (1 Sm 18:16 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_18_16 | καὶ | πᾶς | Ισραηλ | καὶ | Ιουδας | ἠγάπα | τὸν | Δαυιδ, | ὅτι | αὐτὸς | ἐξεπορεύετο | καὶ | εἰσεπορεύετο | πρὸ | προσώπου | τοῦ | λαοῦ. |
| L06 | 1Krl_18_16 | καί | πᾶς | Ἰσραήλ | καί | Ἰούδας | ἀγαπάω | ὁ | Δαβίδ | ὅτι | αὐτός | ἐκπορεύομαι | καί | εἰσπορεύομαι | πρό | πρόσωπον | ὁ | λαός |
| L07 | 1Krl_18_16 | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | Izrael | i, również | Juda lub Judasz | kochać bezinteresownie | — | Dawid – król Izraela | że; ponieważ | on, ona, ono | wychodzić, odejść; wyjść na jaw | i, również | wchodzić | przed; wcześniej | twarz, oblicze; osoba, postać | — | lud, naród |
| L08 | 1Krl_18_16 | (G2532) | (G3956) | (G2474) | (G2532) | (G2455) | (G25) | (G3588) | (G1138) | (G3754) | (G846) | (G1607) | (G2532) | (G1531) | (G4253) | (G4383) | (G3588) | (G2992) |
| L09 | 1Krl_18_16 | kai\ | pa=s | *israEl | kai\ | *ioudas | E)ga/pa | to\n | *dauid, | o(/ti | au)to\s | e)Xeporeu/eto | kai\ | ei)seporeu/eto | pro\ | prosO/pou | tou= | laou=. |
| L10 | 1Krl_18_16 | kai | pas | israEl | kai | iudas | Egapa | ton | dauid, | hoti | autos | eXeporeueto | kai | eiseporeueto | pro | prosOpu | tu | lau. |
| L11 | 1Krl_18_16 | C | A3_NSM | N_NSM | C | N1T_NSM | V3I_IAI3S | RA_ASM | N_ASM | C | RD_NSM | V1I_IMI3S | C | V1I_IMI3S | P | N2N_GSN | RA_GSM | N2_GSM |
| L12 | 1Krl_18_16 | and | every (nom|voc) | Israel (indecl) | and | Judas/Judah (nom) | he/she/it-was-LOVE-ing | the (acc) | David (indecl) | because/that | he/it/same (nom) | he/she/it-was-being-GO-ed-OUT | and | he/she/it-was-being-ENTER-ed | before (+gen) | face (gen) | the (gen) | people (gen) |
| L13 | 1Krl_18_16 | and | all | Israel | and | Ioudas | love | the | Dabid | since | he | emerge | and | intrude | before | face | the | populace |
| L14 | 1Krl_18_16 | 1Krl_18_16_1 | 1Krl_18_16_2 | 1Krl_18_16_3 | 1Krl_18_16_4 | 1Krl_18_16_5 | 1Krl_18_16_6 | 1Krl_18_16_7 | 1Krl_18_16_8 | 1Krl_18_16_9 | 1Krl_18_16_10 | 1Krl_18_16_11 | 1Krl_18_16_12 | 1Krl_18_16_13 | 1Krl_18_16_14 | 1Krl_18_16_15 | 1Krl_18_16_16 | 1Krl_18_16_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||