| L01 | 1Krl_20_32 | καὶ ἀπεκρίθη Ιωναθαν τῷ Σαουλ Ἵνα τί ἀποθνῄσκει; τί πεποίηκεν; | |||||||||
| L02 | 1Krl_20_32 | καὶ (G2532) ἀπεκρίθη (G611) Ιωναθαν (L5075) τῷ (G3588) Σαουλ (G4549) Ἵνα (G2443) τί (G5101) ἀποθνῄσκει; (G599) τί (G5101) πεποίηκεν; (G4160) | |||||||||
| L03 | 1Krl_20_32 | And Jonathan answered Saul, Why is he to die? What has he done? (1 Samuel 20:32 Brenton) | |||||||||
| L04 | 1Krl_20_32 | Odpowiedział Jonatan ojcu swemu, Saulowi, pytaniem: «Dlaczego ma umierać? Cóż uczynił?» (1 Sm 20:32 BT_4) | |||||||||
| L05 | 1Krl_20_32 | καὶ | ἀπεκρίθη | Ιωναθαν | τῷ | Σαουλ | Ἵνα | τί | ἀποθνῄσκει; | τί | πεποίηκεν; |
| L06 | 1Krl_20_32 | καί | ἀποκρίνομαι | Ιωναθαν | ὁ | Σαούλ | ἵνα | τίς | ἀποθνήσκω | τίς | ποιέω |
| L07 | 1Krl_20_32 | i, również | odpowiedzieć | Jonathan | — | Saul | aby | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | umrzeć | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | czynić, robić, wytwarzać |
| L08 | 1Krl_20_32 | (G2532) | (G611) | (L5075) | (G3588) | (G4549) | (G2443) | (G5101) | (G599) | (G5101) | (G4160) |
| L09 | 1Krl_20_32 | kai\ | a)pekri/TE | *iOnaTan | tO=| | *saoul | *(/ina | ti/ | a)poTnE/|skei; | ti/ | pepoi/Eken; |
| L10 | 1Krl_20_32 | kai | apekriTE | iOnaTan | tO | saul | hina | ti | apoTnEskei; | ti | pepoiEken; |
| L11 | 1Krl_20_32 | C | VCI_API3S | N_NSM | RA_DSM | N_DSM | C | RI_ASN | V1_PAI3S | RI_ASN | VX_XAI3S |
| L12 | 1Krl_20_32 | and | he/she/it-was-ANSWER-ed | the (dat) | Saul (indecl) | so that / in order to /because | who/what/why (nom|acc) | he/she/it-is-DIE-ing, you(sg)-are-being-DIE-ed (classical) | who/what/why (nom|acc) | he/she/it-has-DO/MAKE-ed | |
| L13 | 1Krl_20_32 | and | respond | Jonathan | the | Saoul | so | who? | die | who? | do |
| L14 | 1Krl_20_32 | 1Krl_20_32_1 | 1Krl_20_32_2 | 1Krl_20_32_3 | 1Krl_20_32_4 | 1Krl_20_32_5 | 1Krl_20_32_6 | 1Krl_20_32_7 | 1Krl_20_32_8 | 1Krl_20_32_9 | 1Krl_20_32_10 |
| L15 | |||||||||||