| L01 | 1Krl_20_35 | καὶ ἐγενήθη πρωῒ καὶ ἐξῆλθεν Ιωναθαν εἰς ἀγρόν, καθὼς ἐτάξατο εἰς τὸ μαρτύριον Δαυιδ, καὶ παιδάριον μικρὸν μετ’ αὐτοῦ. | ||||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_20_35 | καὶ (G2532) ἐγενήθη (G1096) πρωῒ (G4404) καὶ (G2532) ἐξῆλθεν (G1831) Ιωναθαν (L5075) εἰς (G1519) ἀγρόν, (G68) καθὼς (G2531) ἐτάξατο (G5021) εἰς (G1519) τὸ (G3588) μαρτύριον (G3142) Δαυιδ, (G1138) καὶ (G2532) παιδάριον (G3808) μικρὸν (G3398) μετ’ (G3326) αὐτοῦ. (G846) | ||||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_20_35 | And morning came, and Jonathan went out to the field, as he appointed to do for a signal to David, and a little boy was with him. (1 Samuel 20:35 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_20_35 | Rankiem wyszedł Jonatan na pole do miejsca umówionego z Dawidem, a z nim był mały chłopiec. (1 Sm 20:35 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_20_35 | Καὶ | ἐγενήθη | πρωῒ | καὶ | ἐξῆλθεν | Ιωναθαν | εἰς | ἀγρόν, | καθὼς | ἐτάξατο | εἰς | τὸ | μαρτύριον | Δαυιδ, | καὶ | παιδάριον | μικρὸν | μετ’ | αὐτοῦ. |
| L06 | 1Krl_20_35 | καί | γίνομαι | πρωΐ | καί | ἐξέρχομαι | Ιωναθαν | εἰς | ἀγρός | καθώς | τάσσω | εἰς | ὁ | μαρτύριον | Δαβίδ | καί | παιδάριον | μικρός | μετά | αὐτός |
| L07 | 1Krl_20_35 | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | rano | i, również | iść, wychodzić, opuścić | Jonathan | do, ku; w, na | pole, rola, wieś | tak jak, zgodnie z tym | ustanawiać (na stanowisko), wyznaczać; nakazywać, rozkazywać; umieszczać | do, ku; w, na | — | świadectwo; dowód | Dawid – król Izraela | i, również | małe dziecko, chłopiec | mały, niewielki; niski | z, razem z; po, następnie | on, ona, ono |
| L08 | 1Krl_20_35 | (G2532) | (G1096) | (G4404) | (G2532) | (G1831) | (L5075) | (G1519) | (G68) | (G2531) | (G5021) | (G1519) | (G3588) | (G3142) | (G1138) | (G2532) | (G3808) | (G3398) | (G3326) | (G846) |
| L09 | 1Krl_20_35 | *kai\ | e)genE/TE | prOi\+ | kai\ | e)XE=lTen | *iOnaTan | ei)s | a)gro/n, | kaTO\s | e)ta/Xato | ei)s | to\ | martu/rion | *dauid, | kai\ | paida/rion | mikro\n | met’ | au)tou=. |
| L10 | 1Krl_20_35 | kai | egenETE | prO+i | kai | eXElTen | iOnaTan | eis | agron, | kaTOs | etaXato | eis | to | martyrion | dauid, | kai | paidarion | mikron | met’ | autu. |
| L11 | 1Krl_20_35 | C | VCI_API3S | D | C | VBI_AAI3S | N_NSM | P | N2_ASM | D | VAI_AMI3S | P | RA_ASN | N2N_ASN | N_NSM | C | N2N_ASN | A1A_ASN | P | RD_GSM |
| L12 | 1Krl_20_35 | and | he/she/it-was-BECOME-ed | early | and | he/she/it-COME-ed-OUT | into (+acc) | field (acc) | as accordingly | he/she/it-was-ORDER-ed | into (+acc) | the (nom|acc) | testimony (nom|acc|voc) | David (indecl) | and | child/young slave (nom|acc|voc) | small ([Adj] acc, nom|acc|voc) | after (+acc), with (+gen) | him/it/same (gen) | |
| L13 | 1Krl_20_35 | and | happen | early | and | come out | Jonathan | into | field | just as/like | arrange | into | the | evidence | Dabid | and | little boy | little | with | he |
| L14 | 1Krl_20_35 | 1Krl_20_35_1 | 1Krl_20_35_2 | 1Krl_20_35_3 | 1Krl_20_35_4 | 1Krl_20_35_5 | 1Krl_20_35_6 | 1Krl_20_35_7 | 1Krl_20_35_8 | 1Krl_20_35_9 | 1Krl_20_35_10 | 1Krl_20_35_11 | 1Krl_20_35_12 | 1Krl_20_35_13 | 1Krl_20_35_14 | 1Krl_20_35_15 | 1Krl_20_35_16 | 1Krl_20_35_17 | 1Krl_20_35_18 | 1Krl_20_35_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||