| L01 | 1Krl_25_23 | καὶ εἶδεν Αβιγαια τὸν Δαυιδ καὶ ἔσπευσεν καὶ κατεπήδησεν ἀπὸ τῆς ὄνου καὶ ἔπεσεν ἐνώπιον Δαυιδ ἐπὶ πρόσωπον αὐτῆς καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ ἐπὶ τὴν γῆν | ||||||||||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_25_23 | καὶ (G2532) εἶδεν (G3708) Αβιγαια (L52) τὸν (G3588) Δαυιδ (G1138) καὶ (G2532) ἔσπευσεν (G4692) καὶ (G2532) κατεπήδησεν (L5383) ἀπὸ (G575) τῆς (G3588) ὄνου (G3688) καὶ (G2532) ἔπεσεν (G4098) ἐνώπιον (G1799) Δαυιδ (G1138) ἐπὶ (G1909) πρόσωπον (G4383) αὐτῆς (G846) καὶ (G2532) προσεκύνησεν (G4352) αὐτῷ (G846) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) γῆν (G1093) | ||||||||||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_25_23 | And Abigaia saw David, and she hasted and alighted from her ass; and she felt before David on her face, and did obeisance to him, bowing to the ground (1 Samuel 25:23 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_25_23 | Kiedy Abigail spostrzegła Dawida, szybko zsiadła z osła i upadłszy na twarz przed Dawidem, oddała mu pokłon aż do ziemi. (1 Sm 25:23 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_25_23 | καὶ | εἶδεν | Αβιγαια | τὸν | Δαυιδ | καὶ | ἔσπευσεν | καὶ | κατεπήδησεν | ἀπὸ | τῆς | ὄνου | καὶ | ἔπεσεν | ἐνώπιον | Δαυιδ | ἐπὶ | πρόσωπον | αὐτῆς | καὶ | προσεκύνησεν | αὐτῷ | ἐπὶ | τὴν | γῆν |
| L06 | 1Krl_25_23 | καί | ὁράω | Αβιγαια | ὁ | Δαβίδ | καί | σπεύδω | καί | καταπηδάω | ἀπό | ὁ | ὄνος | καί | πίπτω | ἐνώπιος | Δαβίδ | ἐπί | πρόσωπον | αὐτός | καί | προσκυνέω | αὐτός | ἐπί | ὁ | γῆ |
| L07 | 1Krl_25_23 | i, również | widzieć, ujrzeć; rozumieć | Abigaja ("radość ojca") | — | Dawid – król Izraela | i, również | spieszyć się | i, również | zeskoczyć / skoczyć w dół | z, od, przez | — | osioł, oślica | i, również | upadać, spaść; ginąć, niszczeć | przed kimś; w obecności | Dawid – król Izraela | na, nad, w czasie, za | twarz, oblicze; osoba, postać | on, ona, ono | i, również | oddawać pokłon | on, ona, ono | na, nad, w czasie, za | — | ziemia orna, grunt; ląd |
| L08 | 1Krl_25_23 | (G2532) | (G3708) | (L52) | (G3588) | (G1138) | (G2532) | (G4692) | (G2532) | (L5383) | (G575) | (G3588) | (G3688) | (G2532) | (G4098) | (G1799) | (G1138) | (G1909) | (G4383) | (G846) | (G2532) | (G4352) | (G846) | (G1909) | (G3588) | (G1093) |
| L09 | 1Krl_25_23 | kai\ | ei)=den | *abigaia | to\n | *dauid | kai\ | e)/speusen | kai\ | katepE/dEsen | a)po\ | tE=s | o)/nou | kai\ | e)/pesen | e)nO/pion | *dauid | e)pi\ | pro/sOpon | au)tE=s | kai\ | proseku/nEsen | au)tO=| | e)pi\ | tE\n | gE=n |
| L10 | 1Krl_25_23 | kai | eiden | abigaia | ton | dauid | kai | espeusen | kai | katepEdEsen | apo | tEs | onu | kai | epesen | enOpion | dauid | epi | prosOpon | autEs | kai | prosekynEsen | autO | epi | tEn | gEn |
| L11 | 1Krl_25_23 | C | VBI_AAI3S | N_NSF | RA_ASM | N_ASM | C | VAI_AAI3S | C | VAI_AAI3S | P | RA_GSF | N2_GSF | C | VAI_AAI3S | P | N_GSM | P | N2N_ASN | RD_GSF | C | VAI_AAI3S | RD_DSM | P | RA_ASF | N1_ASF |
| L12 | 1Krl_25_23 | and | he/she/it-SEE-ed | the (acc) | David (indecl) | and | he/she/it-???-ed | and | away from (+gen) | the (gen) | ass/donkey (gen) | and | he/she/it-FALL-ed | in the presence of (+gen); ??? ([Adj] acc, nom|acc|voc) | David (indecl) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | face (nom|acc|voc) | her/it/same (gen) | and | he/she/it-WORSHIP/MAKE-ed-OBEISANCE | him/it/same (dat) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | earth/land (acc) | ||
| L13 | 1Krl_25_23 | and | view | Abigaia | the | Dabid | and | hurry | and | leap down | from | the | donkey | and | fall | in the face | Dabid | in | face | he | and | worship | he | in | the | earth |
| L14 | 1Krl_25_23 | 1Krl_25_23_1 | 1Krl_25_23_2 | 1Krl_25_23_3 | 1Krl_25_23_4 | 1Krl_25_23_5 | 1Krl_25_23_6 | 1Krl_25_23_7 | 1Krl_25_23_8 | 1Krl_25_23_9 | 1Krl_25_23_10 | 1Krl_25_23_11 | 1Krl_25_23_12 | 1Krl_25_23_13 | 1Krl_25_23_14 | 1Krl_25_23_15 | 1Krl_25_23_16 | 1Krl_25_23_17 | 1Krl_25_23_18 | 1Krl_25_23_19 | 1Krl_25_23_20 | 1Krl_25_23_21 | 1Krl_25_23_22 | 1Krl_25_23_23 | 1Krl_25_23_24 | 1Krl_25_23_25 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||