| L01 | 1Krl_25_42 | καὶ ἀνέστη Αβιγαια καὶ ἐπέβη ἐπὶ τὴν ὄνον, καὶ πέντε κοράσια ἠκολούθουν αὐτῇ, καὶ ἐπορεύθη ὀπίσω τῶν παίδων Δαυιδ καὶ γίνεται αὐτῷ εἰς γυναῖκα. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_25_42 | καὶ (G2532) ἀνέστη (G450) Αβιγαια (L52) καὶ (G2532) ἐπέβη (G1910) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) ὄνον, (G3688) καὶ (G2532) πέντε (G4002) κοράσια (G2877) ἠκολούθουν (G190) αὐτῇ, (G846) καὶ (G2532) ἐπορεύθη (G4198) ὀπίσω (G3694) τῶν (G3588) παίδων (G3816) Δαυιδ (G1138) καὶ (G2532) γίνεται (G1096) αὐτῷ (G846) εἰς (G1519) γυναῖκα. (G1135) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_25_42 | And Abigaia arose, and mounted her ass, and five damsels followed her: and she went after the servants of David, and became his wife. (1 Samuel 25:42 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_25_42 | Podniósłszy się Abigail spiesznie wsiadła na osła i z pięcioma dziewczętami, które stanowiły jej orszak, udała się za wysłańcami do Dawida i została jego żoną. (1 Sm 25:42 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_25_42 | καὶ | ἀνέστη | Αβιγαια | καὶ | ἐπέβη | ἐπὶ | τὴν | ὄνον, | καὶ | πέντε | κοράσια | ἠκολούθουν | αὐτῇ, | καὶ | ἐπορεύθη | ὀπίσω | τῶν | παίδων | Δαυιδ | καὶ | γίνεται | αὐτῷ | εἰς | γυναῖκα. |
| L06 | 1Krl_25_42 | καί | ἀνίστημι | Αβιγαια | καί | ἐπιβαίνω | ἐπί | ὁ | ὄνος | καί | πέντε | κοράσιον | ἀκολουθέω | αὐτός | καί | πορεύομαι | ὀπίσω | ὁ | παῖς | Δαβίδ | καί | γίνομαι | αὐτός | εἰς | γυνή |
| L07 | 1Krl_25_42 | i, również | sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać | Abigaja ("radość ojca") | i, również | wejść; wsiąść na statek | na, nad, w czasie, za | — | osioł, oślica | i, również | pięć | dziewczynka; młoda panna | iść za kimś, śledzić, stać się uczniem | on, ona, ono | i, również | iść, podążać; odejść | z tyłu, do tyłu | — | dziecko; sługa, młody niewolnik | Dawid – król Izraela | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | on, ona, ono | do, ku; w, na | kobieta w różnym wieku; żona |
| L08 | 1Krl_25_42 | (G2532) | (G450) | (L52) | (G2532) | (G1910) | (G1909) | (G3588) | (G3688) | (G2532) | (G4002) | (G2877) | (G190) | (G846) | (G2532) | (G4198) | (G3694) | (G3588) | (G3816) | (G1138) | (G2532) | (G1096) | (G846) | (G1519) | (G1135) |
| L09 | 1Krl_25_42 | kai\ | a)ne/stE | *abigaia | kai\ | e)pe/bE | e)pi\ | tE\n | o)/non, | kai\ | pe/nte | kora/sia | E)kolou/Toun | au)tE=|, | kai\ | e)poreu/TE | o)pi/sO | tO=n | pai/dOn | *dauid | kai\ | gi/netai | au)tO=| | ei)s | gunai=ka. |
| L10 | 1Krl_25_42 | kai | anestE | abigaia | kai | epebE | epi | tEn | onon, | kai | pente | korasia | EkoluTun | autE, | kai | eporeuTE | opisO | tOn | paidOn | dauid | kai | ginetai | autO | eis | gynaika. |
| L11 | 1Krl_25_42 | C | VHI_AAI3S | N_NSF | C | VZI_AAI3S | P | RA_ASF | N2_ASF | C | M | N2N_NPN | V2I_IAI3P | RD_DSF | C | VCI_API3S | P | RA_GPM | N3D_GPM | N_GSM | C | V1_PMI3S | RD_DSM | P | N3K_ASF |
| L12 | 1Krl_25_42 | and | he/she/it-STand-ed-UP | and | he/she/it-???-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | ass/donkey (acc) | and | five | girls (nom|acc|voc) | I-was-FOLLOW-ing, they-were-FOLLOW-ing | her/it/same (dat) | and | he/she/it-was-GO-ed | behind | the (gen) | children/servants (gen) | David (indecl) | and | he/she/it-is-being-BECOME-ed | him/it/same (dat) | into (+acc) | woman/wife (acc) | |
| L13 | 1Krl_25_42 | and | stand up | Abigaia | and | mount | in | the | donkey | and | five | little girl | follow | he | and | travel | in back | the | child | Dabid | and | happen | he | into | woman |
| L14 | 1Krl_25_42 | 1Krl_25_42_1 | 1Krl_25_42_2 | 1Krl_25_42_3 | 1Krl_25_42_4 | 1Krl_25_42_5 | 1Krl_25_42_6 | 1Krl_25_42_7 | 1Krl_25_42_8 | 1Krl_25_42_9 | 1Krl_25_42_10 | 1Krl_25_42_11 | 1Krl_25_42_12 | 1Krl_25_42_13 | 1Krl_25_42_14 | 1Krl_25_42_15 | 1Krl_25_42_16 | 1Krl_25_42_17 | 1Krl_25_42_18 | 1Krl_25_42_19 | 1Krl_25_42_20 | 1Krl_25_42_21 | 1Krl_25_42_22 | 1Krl_25_42_23 | 1Krl_25_42_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||