Informacja
Bible Left

1Krl_6_16

Bible Right
1Krl_6_15 1Krl_6_17

Filtruj wiersze:

L01 1Krl_6_16 καὶ οἱ πέντε σατράπαι τῶν ἀλλοφύλων ἑώρων καὶ ἀνέστρεψαν εἰς Ἀσκαλῶνα τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ.
L02 1Krl_6_16 καὶ (G2532) οἱ (G3588) πέντε (G4002) σατράπαι (L8249) τῶν (G3588) ἀλλοφύλων (G246) ἑώρων (G3708) καὶ (G2532) ἀνέστρεψαν (G390) εἰς (G1519) Ἀσκαλῶνα (L1399) τῇ (G3588) ἡμέρᾳ (G2250) ἐκείνῃ. (G1565)
L03 1Krl_6_16 And the five lords of the Philistines saw, and returned to Ascalon in that day. (1 Samuel 6:16 Brenton)
L04 1Krl_6_16 Pięciu władców filistyńskich zobaczywszy to wszystko, jeszcze tego samego dnia powróciło do Ekronu. (1 Sm 6:16 BT_4)
L05 1Krl_6_16 καὶ οἱ πέντε σατράπαι τῶν ἀλλοφύλων ἑώρων καὶ ἀνέστρεψαν εἰς Ἀσκαλῶνα τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ.
L06 1Krl_6_16 καί πέντε σατράπης ἀλλόφυλος ὁράω καί ἀναστρέφω εἰς Ἀσκαλών ἡμέρα ἐκεῖνος
L07 1Krl_6_16 i, również pięć satrapa cudzoziemski, cudzoziemiec widzieć, ujrzeć; rozumieć i, również odwracać, obracać do, ku; w, na Aszkelon dzień; pełna doba tamten, ów
L08 1Krl_6_16 (G2532) (G3588) (G4002) (L8249) (G3588) (G246) (G3708) (G2532) (G390) (G1519) (L1399) (G3588) (G2250) (G1565)
L09 1Krl_6_16 kai\ oi( pe/nte satra/pai tO=n a)llofu/lOn e(O/rOn kai\ a)ne/strePSan ei)s *)askalO=na tE=| E(me/ra| e)kei/nE|.
L10 1Krl_6_16 kai hoi pente satrapai tOn allofylOn heOrOn kai anestrePSan eis askalOna tE hEmera ekeinE.
L11 1Krl_6_16 C RA_NPM M N1M_NPM RA_GPM N2_GPM V3I_IAI3P C VAI_AAI3P P N3W_ASF RA_DSF N1A_DSF RD_DSF
L12 1Krl_6_16 and the (nom) five the (gen) foreign ([Adj] gen) I-was-SEE-ing, they-were-SEE-ing and they-UPSET-ed into (+acc) the (dat) day (dat) that (dat)
L13 1Krl_6_16 and the five satrap the foreigner view and overturn into Askalōn the day that
L14 1Krl_6_16 1Krl_6_16_1 1Krl_6_16_2 1Krl_6_16_3 1Krl_6_16_4 1Krl_6_16_5 1Krl_6_16_6 1Krl_6_16_7 1Krl_6_16_8 1Krl_6_16_9 1Krl_6_16_10 1Krl_6_16_11 1Krl_6_16_12 1Krl_6_16_13 1Krl_6_16_14
L15