| L01 | 1Krl_7_15 | καὶ ἐδίκαζεν Σαμουηλ τὸν Ισραηλ πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς αὐτοῦ· | ||||||||||
| L02 | 1Krl_7_15 | καὶ (G2532) ἐδίκαζεν (L2712) Σαμουηλ (G4545) τὸν (G3588) Ισραηλ (G2474) πάσας (G3956) τὰς (G3588) ἡμέρας (G2250) τῆς (G3588) ζωῆς (G2222) αὐτοῦ· (G846) | ||||||||||
| L03 | 1Krl_7_15 | And Samuel judged Israel all the days of his life. (1 Samuel 7:15 Brenton) | ||||||||||
| L04 | 1Krl_7_15 | Samuel sprawował sądy nad Izraelem przez cały ciąg swego życia. (1 Sm 7:15 BT_4) | ||||||||||
| L05 | 1Krl_7_15 | καὶ | ἐδίκαζεν | Σαμουηλ | τὸν | Ισραηλ | πάσας | τὰς | ἡμέρας | τῆς | ζωῆς | αὐτοῦ· |
| L06 | 1Krl_7_15 | καί | δικάζω | Σαμουήλ | ὁ | Ἰσραήλ | πᾶς | ὁ | ἡμέρα | ὁ | ζωή | αὐτός |
| L07 | 1Krl_7_15 | i, również | sędzia / sądzić | Samuel | — | Izrael | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | dzień; pełna doba | — | życie | on, ona, ono |
| L08 | 1Krl_7_15 | (G2532) | (L2712) | (G4545) | (G3588) | (G2474) | (G3956) | (G3588) | (G2250) | (G3588) | (G2222) | (G846) |
| L09 | 1Krl_7_15 | kai\ | e)di/kaDZen | *samouEl | to\n | *israEl | pa/sas | ta\s | E(me/ras | tE=s | DZOE=s | au)tou=· |
| L10 | 1Krl_7_15 | kai | edikaDZen | samuEl | ton | israEl | pasas | tas | hEmeras | tEs | DZOEs | autu· |
| L11 | 1Krl_7_15 | C | V1I_IAI3S | N_NSM | RA_ASM | N_ASM | A1S_APF | RA_APF | N1A_APF | RA_GSF | N1_GSF | RD_GSM |
| L12 | 1Krl_7_15 | and | he/she/it-was-???-ing | Samuel (indecl) | the (acc) | Israel (indecl) | all (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|voc) | the (acc) | day (gen), days (acc) | the (gen) | life (gen); alive ([Adj] gen) | him/it/same (gen) |
| L13 | 1Krl_7_15 | and | judge | Samouēl | the | Israel | all | the | day | the | life | he |
| L14 | 1Krl_7_15 | 1Krl_7_15_1 | 1Krl_7_15_2 | 1Krl_7_15_3 | 1Krl_7_15_4 | 1Krl_7_15_5 | 1Krl_7_15_6 | 1Krl_7_15_7 | 1Krl_7_15_8 | 1Krl_7_15_9 | 1Krl_7_15_10 | 1Krl_7_15_11 |
| L15 | ||||||||||||