Informacja
Bible Left

1Krl_8_16

Bible Right
1Krl_8_15 1Krl_8_17

Filtruj wiersze:

L01 1Krl_8_16 καὶ τοὺς δούλους ὑμῶν καὶ τὰς δούλας ὑμῶν καὶ τὰ βουκόλια ὑμῶν τὰ ἀγαθὰ καὶ τοὺς ὄνους ὑμῶν λήμψεται καὶ ἀποδεκατώσει εἰς τὰ ἔργα αὐτοῦ
L02 1Krl_8_16 καὶ (G2532) τοὺς (G3588) δούλους (G1401) ὑμῶν (G5216) καὶ (G2532) τὰς (G3588) δούλας (G1399) ὑμῶν (G5216) καὶ (G2532) τὰ (G3588) βουκόλια (L2062) ὑμῶν (G5216) τὰ (G3588) ἀγαθὰ (G18) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) ὄνους (G3688) ὑμῶν (G5216) λήμψεται (G2983) καὶ (G2532) ἀποδεκατώσει (G586) εἰς (G1519) τὰ (G3588) ἔργα (G2041) αὐτοῦ (G846)
L03 1Krl_8_16 And he will take your servants, and your handmaids, and your good herds and your asses, and will take the tenth of them for his works. (1 Samuel 8:16 Brenton)
L04 1Krl_8_16 Weźmie wam również waszych niewolników, niewolnice, waszych najlepszych młodzieńców i osły wasze i zatrudni pracą dla siebie. (1 Sm 8:16 BT_4)
L05 1Krl_8_16 καὶ τοὺς δούλους ὑμῶν καὶ τὰς δούλας ὑμῶν καὶ τὰ βουκόλια ὑμῶν τὰ ἀγαθὰ καὶ τοὺς ὄνους ὑμῶν λήμψεται καὶ ἀποδεκατώσει εἰς τὰ ἔργα αὐτοῦ
L06 1Krl_8_16 καί δοῦλος ὑμῶν καί δούλη ὑμῶν καί βουκόλιον ὑμῶν ἀγαθός καί ὄνος ὑμῶν λαμβάνω καί ἀποδεκατόω εἰς ἔργον αὐτός
L07 1Krl_8_16 i, również niewolnik was (dopełniacz) i, również niewolnica, służąca was (dopełniacz) i, również stado was (dopełniacz) dobry, szlachetny, prawy i, również osioł, oślica was (dopełniacz) brać, przyjmować i, również dać dziesięcinę; pobierać dziesięcinę do, ku; w, na uczynek, czyn, dzieło on, ona, ono
L08 1Krl_8_16 (G2532) (G3588) (G1401) (G5216) (G2532) (G3588) (G1399) (G5216) (G2532) (G3588) (L2062) (G5216) (G3588) (G18) (G2532) (G3588) (G3688) (G5216) (G2983) (G2532) (G586) (G1519) (G3588) (G2041) (G846)
L09 1Krl_8_16 kai\ tou\s dou/lous u(mO=n kai\ ta\s dou/las u(mO=n kai\ ta\ bouko/lia u(mO=n ta\ a)gaTa\ kai\ tou\s o)/nous u(mO=n lE/mPSetai kai\ a)podekatO/sei ei)s ta\ e)/rga au)tou=
L10 1Krl_8_16 kai tus dulus hymOn kai tas dulas hymOn kai ta bukolia hymOn ta agaTa kai tus onus hymOn lEmPSetai kai apodekatOsei eis ta erga autu
L11 1Krl_8_16 C RA_APM N2_APM RP_GP C RA_APF N1_APF RP_GP C RA_APN N2N_APN RP_GP RA_APN A1_APN C RA_APM N2_APF RP_GP VF_FMI3S C VF_FAI3S P RA_APN N2N_APN RD_GSM
L12 1Krl_8_16 and the (acc) slaves (acc); servile ([Adj] acc) you(pl) (gen) and the (acc) slave girls (acc); servile ([Adj] acc) you(pl) (gen) and the (nom|acc) you(pl) (gen) the (nom|acc) good ([Adj] nom|acc|voc) and the (acc) asses/donkeys (acc) you(pl) (gen) he/she/it-will-be-TAKE HOLD OF-ed and he/she/it-will-TITHE, you(sg)-will-be-TITHE-ed (classical) into (+acc) the (nom|acc) works (nom|acc|voc) him/it/same (gen)
L13 1Krl_8_16 and the subject your and the subject your and the herd your the good and the donkey your take and tithe into the work he
L14 1Krl_8_16 1Krl_8_16_1 1Krl_8_16_2 1Krl_8_16_3 1Krl_8_16_4 1Krl_8_16_5 1Krl_8_16_6 1Krl_8_16_7 1Krl_8_16_8 1Krl_8_16_9 1Krl_8_16_10 1Krl_8_16_11 1Krl_8_16_12 1Krl_8_16_13 1Krl_8_16_14 1Krl_8_16_15 1Krl_8_16_16 1Krl_8_16_17 1Krl_8_16_18 1Krl_8_16_19 1Krl_8_16_20 1Krl_8_16_21 1Krl_8_16_22 1Krl_8_16_23 1Krl_8_16_24 1Krl_8_16_25
L15