| L01 | 1Krl_8_9 | καὶ νῦν ἄκουε τῆς φωνῆς αὐτῶν· πλὴν ὅτι διαμαρτυρόμενος διαμαρτύρῃ αὐτοῖς καὶ ἀπαγγελεῖς αὐτοῖς τὸ δικαίωμα τοῦ βασιλέως, ὃς βασιλεύσει ἐπ’ αὐτούς. | |||||||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_8_9 | καὶ (G2532) νῦν (G3568) ἄκουε (G191) τῆς (G3588) φωνῆς (G5456) αὐτῶν· (G846) πλὴν (G4133) ὅτι (G3754) διαμαρτυρόμενος (G1263) διαμαρτύρῃ (G1263) αὐτοῖς (G846) καὶ (G2532) ἀπαγγελεῖς (G518) αὐτοῖς (G846) τὸ (G3588) δικαίωμα (G1345) τοῦ (G3588) βασιλέως, (G935) ὃς (G3739) βασιλεύσει (G936) ἐπ’ (G1909) αὐτούς. (G846) | |||||||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_8_9 | And now hearken to their voice; only thou shalt solemnly testify to them, and thou shalt describe to them the manner of the king who shall reign over them. (1 Samuel 8:9 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_8_9 | Teraz jednak wysłuchaj ich głosu, tylko wyraźnie ich ostrzeż i oznajmij im prawo króla, który ma nad nimi panować». (1 Sm 8:9 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_8_9 | καὶ | νῦν | ἄκουε | τῆς | φωνῆς | αὐτῶν· | πλὴν | ὅτι | διαμαρτυρόμενος | διαμαρτύρῃ | αὐτοῖς | καὶ | ἀπαγγελεῖς | αὐτοῖς | τὸ | δικαίωμα | τοῦ | βασιλέως, | ὃς | βασιλεύσει | ἐπ’ | αὐτούς. |
| L06 | 1Krl_8_9 | καί | νῦν | ἀκούω | ὁ | φωνή | αὐτός | πλήν | ὅτι | διαμαρτύρομαι | διαμαρτύρομαι | αὐτός | καί | ἀπαγγέλλω | αὐτός | ὁ | δικαίωμα | ὁ | βασιλεύς | ὅς | βασιλεύω | ἐπί | αὐτός |
| L07 | 1Krl_8_9 | i, również | teraz, obecnie; niezwłocznie | słyszeć, usłyszeć | — | głos, dźwięk; mowa | on, ona, ono | oprócz, z wyjątkiem; jednak; tylko | że; ponieważ | świadczyć rzetelnie, sumiennie; zaświadczać | świadczyć rzetelnie, sumiennie; zaświadczać | on, ona, ono | i, również | oznajmić, zgłosić; donieść | on, ona, ono | — | słuszne zarządzenie, nakaz; wyrok Boży | — | król; przywódca | który, która, które | sprawować władzę królewską, królować | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono |
| L08 | 1Krl_8_9 | (G2532) | (G3568) | (G191) | (G3588) | (G5456) | (G846) | (G4133) | (G3754) | (G1263) | (G1263) | (G846) | (G2532) | (G518) | (G846) | (G3588) | (G1345) | (G3588) | (G935) | (G3739) | (G936) | (G1909) | (G846) |
| L09 | 1Krl_8_9 | kai\ | nu=n | a)/koue | tE=s | fOnE=s | au)tO=n· | plE\n | o(/ti | diamarturo/menos | diamartu/rE| | au)toi=s | kai\ | a)paggelei=s | au)toi=s | to\ | dikai/Oma | tou= | basile/Os, | o(\s | basileu/sei | e)p’ | au)tou/s. |
| L10 | 1Krl_8_9 | kai | nyn | akue | tEs | fOnEs | autOn· | plEn | hoti | diamartyromenos | diamartyrE | autois | kai | apangeleis | autois | to | dikaiOma | tu | basileOs, | hos | basileusei | ep’ | autus. |
| L11 | 1Krl_8_9 | C | D | V1_PAD2S | RA_GSF | N1_GSF | RD_GPM | D | C | V1_PMPNSM | V1_PMS2S | RD_DPM | C | VF2_FAI2S | RD_DPM | RA_ASN | N3M_ASN | RA_GSM | N3V_GSM | RR_NSM | VF_FAI3S | P | RD_APM |
| L12 | 1Krl_8_9 | and | now | be-you(sg)-HEAR-ing! | the (gen) | sound/voice (gen) | them/same (gen) | except | because/that | while being-SOLEMNIZE-ed (nom) | you(sg)-are-being-SOLEMNIZE-ed, you(sg)-should-be-being-SOLEMNIZE-ed, you(sg)-should-be-SOLEMNIZE-ed | them/same (dat) | and | you(sg)-will-DELIVER A MESSAGE, upon being-DELIVER A MESSAGE-ed (nom|voc) | them/same (dat) | the (nom|acc) | ??? (nom|acc|voc) | the (gen) | king (gen) | who/whom/which (nom) | he/she/it-will-REIGN, you(sg)-will-be-REIGN-ed (classical) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | them/same (acc) |
| L13 | 1Krl_8_9 | and | now | hear | the | voice | he | besides | since | protest | protest | he | and | report | he | the | justification | the | monarch | who | reign | in | he |
| L14 | 1Krl_8_9 | 1Krl_8_9_1 | 1Krl_8_9_2 | 1Krl_8_9_3 | 1Krl_8_9_4 | 1Krl_8_9_5 | 1Krl_8_9_6 | 1Krl_8_9_7 | 1Krl_8_9_8 | 1Krl_8_9_9 | 1Krl_8_9_10 | 1Krl_8_9_11 | 1Krl_8_9_12 | 1Krl_8_9_13 | 1Krl_8_9_14 | 1Krl_8_9_15 | 1Krl_8_9_16 | 1Krl_8_9_17 | 1Krl_8_9_18 | 1Krl_8_9_19 | 1Krl_8_9_20 | 1Krl_8_9_21 | 1Krl_8_9_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||