| L01 | 1Krn_19_12 | καὶ εἶπεν Ἐὰν κρατήσῃ ὑπὲρ ἐμὲ Σύρος, καὶ ἔσῃ μοι εἰς σωτηρίαν, καὶ ἐὰν υἱοὶ Αμμων κρατήσωσιν ὑπὲρ σέ, καὶ σώσω σε· | |||||||||||||||||||||
| L02 | 1Krn_19_12 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Ἐὰν (G1437) κρατήσῃ (G2902) ὑπὲρ (G5228) ἐμὲ (G1691) Σύρος, (G4948) καὶ (G2532) ἔσῃ (G1510) μοι (G3427) εἰς (G1519) σωτηρίαν, (G4991) καὶ (G2532) ἐὰν (G1437) υἱοὶ (G5207) Αμμων (L638) κρατήσωσιν (G2902) ὑπὲρ (G5228) σέ, (G4571) καὶ (G2532) σώσω (G4982) σε· (G4571) | |||||||||||||||||||||
| L03 | 1Krn_19_12 | And he said, If the Syrian should prevail against me, then shalt thou deliver me: and if the children of Ammon should prevail against thee, then will I deliver thee. (1 Chronicles 19:12 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | 1Krn_19_12 | I rzekł: «Jeśli Aramejczycy będą mieli przewagę nade mną, ty przyjdziesz mi na pomoc; jeśli zaś Ammonici będą mieli przewagę nad tobą, ja ci przyjdę na pomoc. (1 Krn 19:12 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | 1Krn_19_12 | καὶ | εἶπεν | Ἐὰν | κρατήσῃ | ὑπὲρ | ἐμὲ | Σύρος, | καὶ | ἔσῃ | μοι | εἰς | σωτηρίαν, | καὶ | ἐὰν | υἱοὶ | Αμμων | κρατήσωσιν | ὑπὲρ | σέ, | καὶ | σώσω | σε· |
| L06 | 1Krn_19_12 | καί | ἔπω | ἐάν | κρατέω | ὑπέρ | ἐμέ | Σύρος | καί | εἰμί | μοι | εἰς | σωτηρία | καί | ἐάν | υἱός | Αμμων | κρατέω | ὑπέρ | σέ | καί | σώζω | σέ |
| L07 | 1Krn_19_12 | i, również | powiedzieć, zapytać | jeśli | trzymać mocno, uchwycić; przejąć kontrolę | nad, ponad; z powodu | mnie, mię | Syryjczyk | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | mi, mnie | do, ku; w, na | zbawienie, ocalenie; wyzwolenie od grzechu | i, również | jeśli | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Ammon (kraina / lud) | trzymać mocno, uchwycić; przejąć kontrolę | nad, ponad; z powodu | ciebie | i, również | ratować, zbawiać; uleczyć, uzdrowić | ciebie |
| L08 | 1Krn_19_12 | (G2532) | (G2036) | (G1437) | (G2902) | (G5228) | (G1691) | (G4948) | (G2532) | (G1510) | (G3427) | (G1519) | (G4991) | (G2532) | (G1437) | (G5207) | (L638) | (G2902) | (G5228) | (G4571) | (G2532) | (G4982) | (G4571) |
| L09 | 1Krn_19_12 | kai\ | ei)=pen | *)ea\n | kratE/sE| | u(pe\r | e)me\ | *su/ros, | kai\ | e)/sE| | moi | ei)s | sOtEri/an, | kai\ | e)a\n | ui(oi\ | *ammOn | kratE/sOsin | u(pe\r | se/, | kai\ | sO/sO | se· |
| L10 | 1Krn_19_12 | kai | eipen | ean | kratEsE | hyper | eme | syros, | kai | esE | moi | eis | sOtErian, | kai | ean | hyioi | ammOn | kratEsOsin | hyper | se, | kai | sOsO | se· |
| L11 | 1Krn_19_12 | C | VBI_AAI3S | C | VF_FMI2S | P | RP_AS | N2_NSM | C | VF_FMI2S | RP_DS | P | N1A_ASF | C | C | N2_NPM | N_GSM | VA_AAS3P | P | RP_AS | C | VF_FAI1S | RP_AS |
| L12 | 1Krn_19_12 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | if-ever | you(sg)-will-be-SEIZE/GRAB-ed-HOLD, he/she/it-should-SEIZE/GRAB-HOLD, you(sg)-should-be-SEIZE/GRAB-ed-HOLD | above (+acc), on behalf of (+gen) | me (acc); my/mine (voc) | Syrian (nom) | and | you(sg)-will-be | me (dat) | into (+acc) | salvation/deliverance (acc) | and | if-ever | sons (nom|voc) | sands (gen) | they-should-SEIZE/GRAB-HOLD | above (+acc), on behalf of (+gen) | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) | and | I-will-SAVE, I-should-SAVE | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) |
| L13 | 1Krn_19_12 | and | say | and if | seize | over | me | Syros | and | be | me | into | safety | and | and if | son | Ammōn | seize | over | you | and | save | you |
| L14 | 1Krn_19_12 | 1Krn_19_12_1 | 1Krn_19_12_2 | 1Krn_19_12_3 | 1Krn_19_12_4 | 1Krn_19_12_5 | 1Krn_19_12_6 | 1Krn_19_12_7 | 1Krn_19_12_8 | 1Krn_19_12_9 | 1Krn_19_12_10 | 1Krn_19_12_11 | 1Krn_19_12_12 | 1Krn_19_12_13 | 1Krn_19_12_14 | 1Krn_19_12_15 | 1Krn_19_12_16 | 1Krn_19_12_17 | 1Krn_19_12_18 | 1Krn_19_12_19 | 1Krn_19_12_20 | 1Krn_19_12_21 | 1Krn_19_12_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||