| L01 | 1Krn_27_22 | τῷ Δαν Αζαραηλ ὁ τοῦ Ιωραμ. οὗτοι πατριάρχαι τῶν φυλῶν Ισραηλ. – | |||||||||||
| L02 | 1Krn_27_22 | τῷ (G3588) Δαν (L2438) Αζαραηλ (L253) ὁ (G3588) τοῦ (G3588) Ιωραμ. (G2496) οὗτοι (G3778) πατριάρχαι (G3966) τῶν (G3588) φυλῶν (G5443) Ισραηλ. (G2474) – (L0) | |||||||||||
| L03 | 1Krn_27_22 | for Dan, Azariel the son of Iroab: these are the chiefs of the tribes of Israel. (1 Chronicles 27:22 Brenton) | |||||||||||
| L04 | 1Krn_27_22 | nad Danitami - Azareel, syn Jerochama. Ci byli książętami pokoleń Izraela. (1 Krn 27:22 BT_4) | |||||||||||
| L05 | 1Krn_27_22 | τῷ | Δαν | Αζαραηλ | ὁ | τοῦ | Ιωραμ. | οὗτοι | πατριάρχαι | τῶν | φυλῶν | Ισραηλ. | – |
| L06 | 1Krn_27_22 | ὁ | Δαν | Αζαραηλ | ὁ | ὁ | Ἰωράμ | οὗτος | πατριάρχης | ὁ | φυλή | Ἰσραήλ | – |
| L07 | 1Krn_27_22 | — | Dan (imię własne / pokolenie Dana) | Azarael ("Bóg wspomógł") | — | — | Joram | ten, ta, to; oto, ów | patriarcha; protoplasta rodu | — | plemię, ród | Izrael | – |
| L08 | 1Krn_27_22 | (G3588) | (L2438) | (L253) | (G3588) | (G3588) | (G2496) | (G3778) | (G3966) | (G3588) | (G5443) | (G2474) | (L0) |
| L09 | 1Krn_27_22 | tO=| | *dan | *aDZaraEl | o( | tou= | *iOram. | ou(=toi | patria/rCHai | tO=n | fulO=n | *israEl. | – |
| L10 | 1Krn_27_22 | tO | dan | aDZaraEl | ho | tu | iOram. | hutoi | patriarCHai | tOn | fylOn | israEl. | – |
| L11 | 1Krn_27_22 | RA_DSM | N_DSM | N_NSM | RA_NSM | RA_GSM | N_GSM | RD_NPM | N1M_NPM | RA_GPF | N1_GPF | N_GSM | – |
| L12 | 1Krn_27_22 | the (dat) | the (nom) | the (gen) | Joram (indecl) | these (nom) | patriarchs (nom|voc) | the (gen) | tribes (gen) | Israel (indecl) | |||
| L13 | 1Krn_27_22 | the | Dan | Azaraēl | the | the | Iōram | this | patriarch | the | tribe | Israel | – |
| L14 | 1Krn_27_22 | 1Krn_27_22_1 | 1Krn_27_22_2 | 1Krn_27_22_3 | 1Krn_27_22_4 | 1Krn_27_22_5 | 1Krn_27_22_6 | 1Krn_27_22_7 | 1Krn_27_22_8 | 1Krn_27_22_9 | 1Krn_27_22_10 | 1Krn_27_22_11 | 1Krn_27_22_12 |
| L15 | |||||||||||||