| L01 | 1Krn_28_11 | καὶ ἔδωκεν Δαυιδ Σαλωμων τῷ υἱῷ αὐτοῦ τὸ παράδειγμα τοῦ ναοῦ καὶ τῶν οἴκων αὐτοῦ καὶ τῶν ζακχω αὐτοῦ καὶ τῶν ὑπερῴων καὶ τῶν ἀποθηκῶν τῶν ἐσωτέρων καὶ τοῦ οἴκου τοῦ ἐξιλασμοῦ | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 1Krn_28_11 | καὶ (G2532) ἔδωκεν (G1325) Δαυιδ (G1138) Σαλωμων (L8143) τῷ (G3588) υἱῷ (G5207) αὐτοῦ (G846) τὸ (G3588) παράδειγμα (L7209) τοῦ (G3588) ναοῦ (G3485) καὶ (G2532) τῶν (G3588) οἴκων (G3624) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) τῶν (G3588) ζακχω (L4202) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) τῶν (G3588) ὑπερῴων (G5253) καὶ (G2532) τῶν (G3588) ἀποθηκῶν (G596) τῶν (G3588) ἐσωτέρων (G2082) καὶ (G2532) τοῦ (G3588) οἴκου (G3624) τοῦ (G3588) ἐξιλασμοῦ (L3569) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 1Krn_28_11 | And David gave Solomon his son the plan of the temple, and its buildings, and its treasuries, and its upper chambers, and the inner store-rooms, and the place of the atonement, (1 Chronicles 28:11 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 1Krn_28_11 | Dawid dał Salomonowi, synowi swojemu, plan przedsionka i świątyni oraz jej budynków, komnat górnych, sal wewnętrznych oraz pomieszczenia dla przebłagalni. (1 Krn 28:11 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 1Krn_28_11 | καὶ | ἔδωκεν | Δαυιδ | Σαλωμων | τῷ | υἱῷ | αὐτοῦ | τὸ | παράδειγμα | τοῦ | ναοῦ | καὶ | τῶν | οἴκων | αὐτοῦ | καὶ | τῶν | ζακχω | αὐτοῦ | καὶ | τῶν | ὑπερῴων | καὶ | τῶν | ἀποθηκῶν | τῶν | ἐσωτέρων | καὶ | τοῦ | οἴκου | τοῦ | ἐξιλασμοῦ |
| L06 | 1Krn_28_11 | καί | δίδωμι | Δαβίδ | Σαλωμών | ὁ | υἱός | αὐτός | ὁ | παράδειγμα | ὁ | ναός | καί | ὁ | οἶκος | αὐτός | καί | ὁ | ζακχω | αὐτός | καί | ὁ | ὑπερῷον | καί | ὁ | ἀποθήκη | ὁ | ἐσώτερος | καί | ὁ | οἶκος | ὁ | ἐξιλασμός |
| L07 | 1Krn_28_11 | i, również | dać, dawać, przekazać | Dawid – król Izraela | Salomon | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | on, ona, ono | — | wzór / model | — | świątynia, sanktuarium; przybytek | i, również | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | on, ona, ono | i, również | — | skarbiec | on, ona, ono | i, również | — | górna izba, piętro | i, również | — | magazyn, skład; spichlerz | — | bardziej wewnętrzny.; O miejscu Najświętszym w świątyni | i, również | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | — | przebłaganie |
| L08 | 1Krn_28_11 | (G2532) | (G1325) | (G1138) | (L8143) | (G3588) | (G5207) | (G846) | (G3588) | (L7209) | (G3588) | (G3485) | (G2532) | (G3588) | (G3624) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (L4202) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G5253) | (G2532) | (G3588) | (G596) | (G3588) | (G2082) | (G2532) | (G3588) | (G3624) | (G3588) | (L3569) |
| L09 | 1Krn_28_11 | kai\ | e)/dOken | *dauid | *salOmOn | tO=| | ui(O=| | au)tou= | to\ | para/deigma | tou= | naou= | kai\ | tO=n | oi)/kOn | au)tou= | kai\ | tO=n | DZakCHO | au)tou= | kai\ | tO=n | u(perO/|On | kai\ | tO=n | a)poTEkO=n | tO=n | e)sOte/rOn | kai\ | tou= | oi)/kou | tou= | e)Xilasmou= |
| L10 | 1Krn_28_11 | kai | edOken | dauid | salOmOn | tO | hyiO | autu | to | paradeigma | tu | nau | kai | tOn | oikOn | autu | kai | tOn | DZakCHO | autu | kai | tOn | hyperOOn | kai | tOn | apoTEkOn | tOn | esOterOn | kai | tu | oiku | tu | eXilasmu |
| L11 | 1Krn_28_11 | C | VAI_AAI3S | N_NSM | N_DSM | RA_DSM | N2_DSM | RD_GSM | RA_ASN | N3M_ASN | RA_GSM | N2_GSM | C | RA_GPM | N2_GPM | RD_GSM | C | RA_GPM | N_GPM | RD_GSM | C | RA_GPN | N2N_GPN | C | RA_GPF | N1_GPF | RA_GPM | A1A_GPMC | C | RA_GSM | N2_GSM | RA_GSM | N2_GSM |
| L12 | 1Krn_28_11 | and | he/she/it-GIVE-ed | David (indecl) | Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) | the (dat) | son (dat) | him/it/same (gen) | the (nom|acc) | the (gen) | temple (gen) | and | the (gen) | houses (gen); while DWELL-ing (nom) | him/it/same (gen) | and | the (gen) | him/it/same (gen) | and | the (gen) | upper rooms (gen); upstairs ([Adj] gen) | and | the (gen) | storehouses (gen) | the (gen) | inner ([Adj] gen) | and | the (gen) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | the (gen) | |||
| L13 | 1Krn_28_11 | and | give | Dabid | Salōmōn | the | son | he | the | pattern | the | sanctuary | and | the | home | he | and | the | treasury | he | and | the | upstairs | and | the | storehouse | the | inner | and | the | home | the | appeasement |
| L14 | 1Krn_28_11 | 1Krn_28_11_1 | 1Krn_28_11_2 | 1Krn_28_11_3 | 1Krn_28_11_4 | 1Krn_28_11_5 | 1Krn_28_11_6 | 1Krn_28_11_7 | 1Krn_28_11_8 | 1Krn_28_11_9 | 1Krn_28_11_10 | 1Krn_28_11_11 | 1Krn_28_11_12 | 1Krn_28_11_13 | 1Krn_28_11_14 | 1Krn_28_11_15 | 1Krn_28_11_16 | 1Krn_28_11_17 | 1Krn_28_11_18 | 1Krn_28_11_19 | 1Krn_28_11_20 | 1Krn_28_11_21 | 1Krn_28_11_22 | 1Krn_28_11_23 | 1Krn_28_11_24 | 1Krn_28_11_25 | 1Krn_28_11_26 | 1Krn_28_11_27 | 1Krn_28_11_28 | 1Krn_28_11_29 | 1Krn_28_11_30 | 1Krn_28_11_31 | 1Krn_28_11_32 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||