| L01 | 1Krn_28_7 | καὶ κατορθώσω τὴν βασιλείαν αὐτοῦ ἕως αἰῶνος, ἐὰν ἰσχύσῃ τοῦ φυλάξασθαι τὰς ἐντολάς μου καὶ τὰ κρίματά μου ὡς ἡ ἡμέρα αὕτη. | |||||||||||||||||||||
| L02 | 1Krn_28_7 | καὶ (G2532) κατορθώσω (L5505) τὴν (G3588) βασιλείαν (G932) αὐτοῦ (G846) ἕως (G2193) αἰῶνος, (G165) ἐὰν (G1437) ἰσχύσῃ (G2480) τοῦ (G3588) φυλάξασθαι (G5442) τὰς (G3588) ἐντολάς (G1785) μου (G3450) καὶ (G2532) τὰ (G3588) κρίματά (G2917) μου (G3450) ὡς (G5613) ἡ (G3588) ἡμέρα (G2250) αὕτη. (G3778) | |||||||||||||||||||||
| L03 | 1Krn_28_7 | And I will establish his kingdom for ever, if he continue to keep my commandments, and my judgments, as at this day. (1 Chronicles 28:7 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | 1Krn_28_7 | Królewską jego władzę utwierdzę na wieki, jeśli podobnie jak dzisiaj będzie trwał w pełnieniu moich poleceń i nakazów". (1 Krn 28:7 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | 1Krn_28_7 | καὶ | κατορθώσω | τὴν | βασιλείαν | αὐτοῦ | ἕως | αἰῶνος, | ἐὰν | ἰσχύσῃ | τοῦ | φυλάξασθαι | τὰς | ἐντολάς | μου | καὶ | τὰ | κρίματά | μου | ὡς | ἡ | ἡμέρα | αὕτη. |
| L06 | 1Krn_28_7 | καί | κατορθόω | ὁ | βασιλεία | αὐτός | ἕως | αἰών | ἐάν | ἰσχύω | ὁ | φυλάσσω | ὁ | ἐντολή | μου | καί | ὁ | κρίμα | μου | ὥς | ὁ | ἡμέρα | οὗτος |
| L07 | 1Krn_28_7 | i, również | ustawić prosto / wyprostować | — | królestwo; panowanie | on, ona, ono | dopóki; aż do; tak długo, jak | wiek, epoka, eon | jeśli | być mocnym, silnym, skutecznym | — | strzec, pilnować; czuwać | — | przykazanie, rozkaz, nakaz | mnie, mojego | i, również | — | orzeczenie; wyrok sądowy | mnie, mojego | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | — | dzień; pełna doba | ten, ta, to; oto, ów |
| L08 | 1Krn_28_7 | (G2532) | (L5505) | (G3588) | (G932) | (G846) | (G2193) | (G165) | (G1437) | (G2480) | (G3588) | (G5442) | (G3588) | (G1785) | (G3450) | (G2532) | (G3588) | (G2917) | (G3450) | (G5613) | (G3588) | (G2250) | (G3778) |
| L09 | 1Krn_28_7 | kai\ | katorTO/sO | tE\n | basilei/an | au)tou= | e(/Os | ai)O=nos, | e)a\n | i)sCHu/sE| | tou= | fula/XasTai | ta\s | e)ntola/s | mou | kai\ | ta\ | kri/mata/ | mou | O(s | E( | E(me/ra | au(/tE. |
| L10 | 1Krn_28_7 | kai | katorTOsO | tEn | basileian | autu | heOs | aiOnos, | ean | isCHysE | tu | fylaXasTai | tas | entolas | mu | kai | ta | krimata | mu | hOs | hE | hEmera | hautE. |
| L11 | 1Krn_28_7 | C | VF_FAI1S | RA_ASF | N1A_ASF | RD_GSM | P | N3W_GSM | C | VA_AAS3S | RA_GSN | VA_AMN | RA_APF | N1_APF | RP_GS | C | RA_APN | N3M_APN | RP_GS | C | RA_NSF | N1A_NSF | RD_NSF |
| L12 | 1Krn_28_7 | and | the (acc) | kingdom (acc) | him/it/same (gen) | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | eon (gen) | if-ever | you(sg)-will-be-HAVE-ed-STRENGTH, he/she/it-should-HAVE-STRENGTH, you(sg)-should-be-HAVE-ed-STRENGTH | the (gen) | to-be-GUARD-ed | the (acc) | precepts (acc) | me (gen) | and | the (nom|acc) | sentences (nom|acc|voc) | me (gen) | as/like | the (nom) | day (nom|voc) | this (nom) | |
| L13 | 1Krn_28_7 | and | set upright | the | realm | he | till | age | and if | have means | the | guard | the | direction | of me | and | the | judgment | of me | as | the | day | this |
| L14 | 1Krn_28_7 | 1Krn_28_7_1 | 1Krn_28_7_2 | 1Krn_28_7_3 | 1Krn_28_7_4 | 1Krn_28_7_5 | 1Krn_28_7_6 | 1Krn_28_7_7 | 1Krn_28_7_8 | 1Krn_28_7_9 | 1Krn_28_7_10 | 1Krn_28_7_11 | 1Krn_28_7_12 | 1Krn_28_7_13 | 1Krn_28_7_14 | 1Krn_28_7_15 | 1Krn_28_7_16 | 1Krn_28_7_17 | 1Krn_28_7_18 | 1Krn_28_7_19 | 1Krn_28_7_20 | 1Krn_28_7_21 | 1Krn_28_7_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||