Informacja
Bible Left

1Krn_8_39

Bible Right
1Krn_8_38 1Krn_8_40

Filtruj wiersze:

L01 1Krn_8_39 καὶ υἱοὶ Ασηλ ἀδελφοῦ αὐτοῦ· Αιλαμ πρωτότοκος αὐτοῦ, καὶ Ιαις ὁ δεύτερος, Ελιφαλετ ὁ τρίτος.
L02 1Krn_8_39 καὶ (G2532) υἱοὶ (G5207) Ασηλ (L1375) ἀδελφοῦ (G80) αὐτοῦ· (G846) Αιλαμ (L338) πρωτότοκος (G4416) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) Ιαις (L4627)(G3588) δεύτερος, (G1208) Ελιφαλετ (L3267)(G3588) τρίτος. (G5154)
L03 1Krn_8_39 And the sons of Asel his brother; Aelam his first-born, and Jas the second, and Eliphalet the third. (1 Chronicles 8:39 Brenton)
L04 1Krn_8_39 Synowie jego brata Eszeka: Ulam, jego pierworodny, drugi Jeusz, trzeci Elifelet. (1 Krn 8:39 BT_4)
L05 1Krn_8_39 καὶ υἱοὶ Ασηλ ἀδελφοῦ αὐτοῦ· Αιλαμ πρωτότοκος αὐτοῦ, καὶ Ιαις δεύτερος, Ελιφαλετ τρίτος.
L06 1Krn_8_39 καί υἱός Ασηλ ἀδελφός αὐτός Αιλαμ πρωτότοκος αὐτός καί Ιαις δεύτερος Ελιφαλετ τρίτος
L07 1Krn_8_39 i, również syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Asel brat rodzony lub przyrodni on, ona, ono Elam / Ailam (kraina) pierworodny on, ona, ono i, również Iais drugi w kolejności' "po drugie" Eliphalet trzeci
L08 1Krn_8_39 (G2532) (G5207) (L1375) (G80) (G846) (L338) (G4416) (G846) (G2532) (L4627) (G3588) (G1208) (L3267) (G3588) (G5154)
L09 1Krn_8_39 kai\ ui(oi\ *asEl a)delfou= au)tou=· *ailam prOto/tokos au)tou=, kai\ *iais o( deu/teros, *elifalet o( tri/tos.
L10 1Krn_8_39 kai hyioi asEl adelfu autu· ailam prOtotokos autu, kai iais ho deuteros, elifalet ho tritos.
L11 1Krn_8_39 C N2_NPM N_GSM N2_GSM RD_GSM N_NSM A1B_NSM RD_GSM C N_NSM RA_NSM A1A_NSM N_NSM RA_NSM A1_NSM
L12 1Krn_8_39 and sons (nom|voc) brother (gen) him/it/same (gen) firstborn ([Adj] nom) him/it/same (gen) and the (nom) second (nom) the (nom) third (nom)
L13 1Krn_8_39 and son Asēl brother he Ailam firstborn he and Iais the second Eliphalet the third
L14 1Krn_8_39 1Krn_8_39_1 1Krn_8_39_2 1Krn_8_39_3 1Krn_8_39_4 1Krn_8_39_5 1Krn_8_39_6 1Krn_8_39_7 1Krn_8_39_8 1Krn_8_39_9 1Krn_8_39_10 1Krn_8_39_11 1Krn_8_39_12 1Krn_8_39_13 1Krn_8_39_14 1Krn_8_39_15
L15