| L01 | 2Ezd_19_24 | καὶ ἐξέτριψας ἐνώπιον αὐτῶν τοὺς κατοικοῦντας τὴν γῆν τῶν Χαναναίων καὶ ἔδωκας αὐτοὺς εἰς τὰς χεῖρας αὐτῶν καὶ τοὺς βασιλεῖς αὐτῶν καὶ τοὺς λαοὺς τῆς γῆς ποιῆσαι αὐτοῖς ὡς ἀρεστὸν ἐνώπιον αὐτῶν. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Ezd_19_24 | καὶ (G2532) ἐξέτριψας (L3151) ἐνώπιον (G1799) αὐτῶν (G846) τοὺς (G3588) κατοικοῦντας (G2730) τὴν (G3588) γῆν (G1093) τῶν (G3588) Χαναναίων (G5478) καὶ (G2532) ἔδωκας (G1325) αὐτοὺς (G846) εἰς (G1519) τὰς (G3588) χεῖρας (G5495) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) βασιλεῖς (G935) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) λαοὺς (G2992) τῆς (G3588) γῆς (G1093) ποιῆσαι (G4160) αὐτοῖς (G846) ὡς (G5613) ἀρεστὸν (G701) ἐνώπιον (G1799) αὐτῶν. (G846) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Ezd_19_24 | And they inherited it: and thou didst destroy from before them the dwellers in the land of the Chananites, and thou gavest into their hands them and their kings, and the nations of the land, to do unto them as it pleased them. (Nehemiah 9:24 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Ezd_19_24 | I wkroczyli synowie, i posiedli tę ziemię, a Ty upokorzyłeś przed nimi Kananejczyków, mieszkańców tej ziemi. W ręce tamtych wydałeś ich oraz ich królów i narody tej ziemi, aby postąpili z nimi według własnej woli. (Ne 9:24 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Ezd_19_24 | καὶ | ἐξέτριψας | ἐνώπιον | αὐτῶν | τοὺς | κατοικοῦντας | τὴν | γῆν | τῶν | Χαναναίων | καὶ | ἔδωκας | αὐτοὺς | εἰς | τὰς | χεῖρας | αὐτῶν | καὶ | τοὺς | βασιλεῖς | αὐτῶν | καὶ | τοὺς | λαοὺς | τῆς | γῆς | ποιῆσαι | αὐτοῖς | ὡς | ἀρεστὸν | ἐνώπιον | αὐτῶν. |
| L06 | 2Ezd_19_24 | καί | ἐκτρίβω | ἐνώπιος | αὐτός | ὁ | κατοικέω | ὁ | γῆ | ὁ | Χαναναῖος | καί | δίδωμι | αὐτός | εἰς | ὁ | χείρ | αὐτός | καί | ὁ | βασιλεύς | αὐτός | καί | ὁ | λαός | ὁ | γῆ | ποιέω | αὐτός | ὥς | ἀρεστός | ἐνώπιος | αὐτός |
| L07 | 2Ezd_19_24 | i, również | wytrzeć / wymazać | przed kimś; w obecności | on, ona, ono | — | mieszkać | — | ziemia orna, grunt; ląd | — | Kananejczyk (Fenicjanin) | i, również | dać, dawać, przekazać | on, ona, ono | do, ku; w, na | — | ręka; (przen.) moc, działanie | on, ona, ono | i, również | — | król; przywódca | on, ona, ono | i, również | — | lud, naród | — | ziemia orna, grunt; ląd | czynić, robić, wytwarzać | on, ona, ono | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | przyjemny, miły | przed kimś; w obecności | on, ona, ono |
| L08 | 2Ezd_19_24 | (G2532) | (L3151) | (G1799) | (G846) | (G3588) | (G2730) | (G3588) | (G1093) | (G3588) | (G5478) | (G2532) | (G1325) | (G846) | (G1519) | (G3588) | (G5495) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G935) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G2992) | (G3588) | (G1093) | (G4160) | (G846) | (G5613) | (G701) | (G1799) | (G846) |
| L09 | 2Ezd_19_24 | kai\ | e)Xe/triPSas | e)nO/pion | au)tO=n | tou\s | katoikou=ntas | tE\n | gE=n | tO=n | *CHananai/On | kai\ | e)/dOkas | au)tou\s | ei)s | ta\s | CHei=ras | au)tO=n | kai\ | tou\s | basilei=s | au)tO=n | kai\ | tou\s | laou\s | tE=s | gE=s | poiE=sai | au)toi=s | O(s | a)resto\n | e)nO/pion | au)tO=n. |
| L10 | 2Ezd_19_24 | kai | eXetriPSas | enOpion | autOn | tus | katoikuntas | tEn | gEn | tOn | CHananaiOn | kai | edOkas | autus | eis | tas | CHeiras | autOn | kai | tus | basileis | autOn | kai | tus | laus | tEs | gEs | poiEsai | autois | hOs | areston | enOpion | autOn. |
| L11 | 2Ezd_19_24 | C | VAI_AAI2S | P | RD_GPM | RA_APM | V2_PAPAPM | RA_ASF | N1_ASF | RA_GPM | N2_GPM | C | VAI_AAI2S | RD_APM | P | RA_APF | N3_APF | RD_GPM | C | RA_APM | N3V_APM | RD_GPM | C | RA_APM | N2_APM | RA_GSF | N1_GSF | VA_AAN | RD_DPM | C | A1_ASN | P | RD_GPM |
| L12 | 2Ezd_19_24 | and | you(sg)-???-ed | in the presence of (+gen); ??? ([Adj] acc, nom|acc|voc) | them/same (gen) | the (acc) | while RESIDE/SETTLE-ing-DOWN (acc) | the (acc) | earth/land (acc) | the (gen) | Canaanite ([Adj] gen) | and | you(sg)-GIVE-ed | them/same (acc) | into (+acc) | the (acc) | hands (acc) | them/same (gen) | and | the (acc) | kings (acc, nom|voc) | them/same (gen) | and | the (acc) | peoples (acc) | the (gen) | earth/land (gen) | to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE (opt) | them/same (dat) | as/like | pleasing ([Adj] acc, nom|acc|voc) | in the presence of (+gen); ??? ([Adj] acc, nom|acc|voc) | them/same (gen) |
| L13 | 2Ezd_19_24 | and | rub out | in the face | he | the | settle | the | earth | the | Chananaios | and | give | he | into | the | hand | he | and | the | monarch | he | and | the | populace | the | earth | do | he | as | accommodating | in the face | he |
| L14 | 2Ezd_19_24 | 2Ezd_19_24_1 | 2Ezd_19_24_2 | 2Ezd_19_24_3 | 2Ezd_19_24_4 | 2Ezd_19_24_5 | 2Ezd_19_24_6 | 2Ezd_19_24_7 | 2Ezd_19_24_8 | 2Ezd_19_24_9 | 2Ezd_19_24_10 | 2Ezd_19_24_11 | 2Ezd_19_24_12 | 2Ezd_19_24_13 | 2Ezd_19_24_14 | 2Ezd_19_24_15 | 2Ezd_19_24_16 | 2Ezd_19_24_17 | 2Ezd_19_24_18 | 2Ezd_19_24_19 | 2Ezd_19_24_20 | 2Ezd_19_24_21 | 2Ezd_19_24_22 | 2Ezd_19_24_23 | 2Ezd_19_24_24 | 2Ezd_19_24_25 | 2Ezd_19_24_26 | 2Ezd_19_24_27 | 2Ezd_19_24_28 | 2Ezd_19_24_29 | 2Ezd_19_24_30 | 2Ezd_19_24_31 | 2Ezd_19_24_32 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||