| L01 | 2Krl_10_2 | καὶ εἶπεν Δαυιδ Ποιήσω ἔλεος μετὰ Αννων υἱοῦ Ναας, ὃν τρόπον ἐποίησεν ὁ πατὴρ αὐτοῦ μετ’ ἐμοῦ ἔλεος· καὶ ἀπέστειλεν Δαυιδ παρακαλέσαι αὐτὸν ἐν χειρὶ τῶν δούλων αὐτοῦ περὶ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ. καὶ παρεγένοντο οἱ παῖδες Δαυιδ εἰς τὴν γῆν υἱῶν Αμμων. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krl_10_2 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Δαυιδ (G1138) Ποιήσω (G4160) ἔλεος (G1656) μετὰ (G3326) Αννων (L850) υἱοῦ (G5207) Ναας, (L6615) ὃν (G3739) τρόπον (G5158) ἐποίησεν (G4160) ὁ (G3588) πατὴρ (G3962) αὐτοῦ (G846) μετ’ (G3326) ἐμοῦ (G1700) ἔλεος· (G1656) καὶ (G2532) ἀπέστειλεν (G649) Δαυιδ (G1138) παρακαλέσαι (G3870) αὐτὸν (G846) ἐν (G1722) χειρὶ (G5495) τῶν (G3588) δούλων (G1401) αὐτοῦ (G846) περὶ (G4012) τοῦ (G3588) πατρὸς (G3962) αὐτοῦ. (G846) καὶ (G2532) παρεγένοντο (G3854) οἱ (G3588) παῖδες (G3816) Δαυιδ (G1138) εἰς (G1519) τὴν (G3588) γῆν (G1093) υἱῶν (G5207) Αμμων. (L638) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krl_10_2 | And David said, I will shew mercy to Annon the son of Naas, as his father dealt mercifully with me. And David sent to comfort him concerning his father by the hand of his servants; and the servants of David came into the land of the children of Ammon. (2 Samuel 10:2 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krl_10_2 | Wtedy Dawid pomyślał sobie: Okażę życzliwość Chanunowi, synowi Nachasza, tak jak jego ojciec okazywał mi życzliwość. Dawid wysłał więc za pośrednictwem sług słowa pociechy z powodu śmierci ojca. Gdy słudzy Dawida przybyli do ziemi Ammonitów, (2 Sm 10:2 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krl_10_2 | καὶ | εἶπεν | Δαυιδ | Ποιήσω | ἔλεος | μετὰ | Αννων | υἱοῦ | Ναας, | ὃν | τρόπον | ἐποίησεν | ὁ | πατὴρ | αὐτοῦ | μετ’ | ἐμοῦ | ἔλεος· | καὶ | ἀπέστειλεν | Δαυιδ | παρακαλέσαι | αὐτὸν | ἐν | χειρὶ | τῶν | δούλων | αὐτοῦ | περὶ | τοῦ | πατρὸς | αὐτοῦ. | καὶ | παρεγένοντο | οἱ | παῖδες | Δαυιδ | εἰς | τὴν | γῆν | υἱῶν | Αμμων. |
| L06 | 2Krl_10_2 | καί | ἔπω | Δαβίδ | ποιέω | ἔλεος | μετά | Αννων | υἱός | Ναας | ὅς | τρόπος | ποιέω | ὁ | πατήρ | αὐτός | μετά | ἐμοῦ | ἔλεος | καί | ἀποστέλλω | Δαβίδ | παρακαλέω | αὐτός | ἐν | χείρ | ὁ | δοῦλος | αὐτός | περί | ὁ | πατήρ | αὐτός | καί | παραγίνομαι | ὁ | παῖς | Δαβίδ | εἰς | ὁ | γῆ | υἱός | Αμμων |
| L07 | 2Krl_10_2 | i, również | powiedzieć, zapytać | Dawid – król Izraela | czynić, robić, wytwarzać | miłosierdzie | z, razem z; po, następnie | Annon (imię własne) | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Naas | który, która, które | sposób, metoda' charakter | czynić, robić, wytwarzać | — | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | on, ona, ono | z, razem z; po, następnie | mnie, mojego | miłosierdzie | i, również | posłać, wysłać/odesłać | Dawid – król Izraela | wzywać do siebie, prosić, zachęcać; pocieszać | on, ona, ono | w, wewnątrz | ręka; (przen.) moc, działanie | — | niewolnik | on, ona, ono | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | — | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | on, ona, ono | i, również | pojawiać się; publicznie występować | — | dziecko; sługa, młody niewolnik | Dawid – król Izraela | do, ku; w, na | — | ziemia orna, grunt; ląd | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Ammon (kraina / lud) |
| L08 | 2Krl_10_2 | (G2532) | (G2036) | (G1138) | (G4160) | (G1656) | (G3326) | (L850) | (G5207) | (L6615) | (G3739) | (G5158) | (G4160) | (G3588) | (G3962) | (G846) | (G3326) | (G1700) | (G1656) | (G2532) | (G649) | (G1138) | (G3870) | (G846) | (G1722) | (G5495) | (G3588) | (G1401) | (G846) | (G4012) | (G3588) | (G3962) | (G846) | (G2532) | (G3854) | (G3588) | (G3816) | (G1138) | (G1519) | (G3588) | (G1093) | (G5207) | (L638) |
| L09 | 2Krl_10_2 | kai\ | ei)=pen | *dauid | *poiE/sO | e)/leos | meta\ | *annOn | ui(ou= | *naas, | o(\n | tro/pon | e)poi/Esen | o( | patE\r | au)tou= | met’ | e)mou= | e)/leos· | kai\ | a)pe/steilen | *dauid | parakale/sai | au)to\n | e)n | CHeiri\ | tO=n | dou/lOn | au)tou= | peri\ | tou= | patro\s | au)tou=. | kai\ | parege/nonto | oi( | pai=des | *dauid | ei)s | tE\n | gE=n | ui(O=n | *ammOn. |
| L10 | 2Krl_10_2 | kai | eipen | dauid | poiEsO | eleos | meta | annOn | hyiu | naas, | hon | tropon | epoiEsen | ho | patEr | autu | met’ | emu | eleos· | kai | apesteilen | dauid | parakalesai | auton | en | CHeiri | tOn | dulOn | autu | peri | tu | patros | autu. | kai | paregenonto | hoi | paides | dauid | eis | tEn | gEn | hyiOn | ammOn. |
| L11 | 2Krl_10_2 | C | VBI_AAI3S | N_NSM | VF_FAI1S | N2_NSM | P | N_GSM | N2_GSM | N_GSM | RR_ASM | N2_ASM | VAI_AAI3S | RA_NSM | N3_NSM | RD_GSM | P | RP_GS | N2_NSM | C | VAI_AAI3S | N_NSM | VA_AAN | RD_ASM | P | N3_DSF | RA_GPM | N2_GPM | RD_GSM | P | RA_GSM | N3_GSM | RD_GSM | C | VBI_AMI3P | RA_NPM | N3D_NPM | N_GSM | P | RA_ASF | N1_ASF | N2_GPM | N_GSM |
| L12 | 2Krl_10_2 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | David (indecl) | I-will-DO/MAKE, I-should-DO/MAKE | mercy (nom, nom|acc|voc) | after (+acc), with (+gen) | son (gen) | who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc) | manner (acc) | he/she/it-DO/MAKE-ed | the (nom) | father (nom) | him/it/same (gen) | after (+acc), with (+gen) | me (gen); my/mine (gen) | mercy (nom, nom|acc|voc) | and | he/she/it-ORDER FORTH-ed | David (indecl) | to-PETITION, be-you(sg)-PETITION-ed!, he/she/it-happens-to-PETITION (opt) | him/it/same (acc) | in/among/by (+dat) | hand (dat) | the (gen) | slaves (gen); slave girls (gen); servile ([Adj] gen); while ENSLAVE-ing (nom) | him/it/same (gen) | about (+acc,+gen) | the (gen) | father (gen) | him/it/same (gen) | and | they-were-COME-ed-INTO-BEING | the (nom) | children/servants (nom|voc) | David (indecl) | into (+acc) | the (acc) | earth/land (acc) | sons (gen) | sands (gen) | ||
| L13 | 2Krl_10_2 | and | say | Dabid | do | mercy | with | Annōn | son | Naas | who | manner | do | the | father | he | with | my | mercy | and | send off/away | Dabid | counsel | he | in | hand | the | subject | he | about | the | father | he | and | happen by | the | child | Dabid | into | the | earth | son | Ammōn |
| L14 | 2Krl_10_2 | 2Krl_10_2_1 | 2Krl_10_2_2 | 2Krl_10_2_3 | 2Krl_10_2_4 | 2Krl_10_2_5 | 2Krl_10_2_6 | 2Krl_10_2_7 | 2Krl_10_2_8 | 2Krl_10_2_9 | 2Krl_10_2_10 | 2Krl_10_2_11 | 2Krl_10_2_12 | 2Krl_10_2_13 | 2Krl_10_2_14 | 2Krl_10_2_15 | 2Krl_10_2_16 | 2Krl_10_2_17 | 2Krl_10_2_18 | 2Krl_10_2_19 | 2Krl_10_2_20 | 2Krl_10_2_21 | 2Krl_10_2_22 | 2Krl_10_2_23 | 2Krl_10_2_24 | 2Krl_10_2_25 | 2Krl_10_2_26 | 2Krl_10_2_27 | 2Krl_10_2_28 | 2Krl_10_2_29 | 2Krl_10_2_30 | 2Krl_10_2_31 | 2Krl_10_2_32 | 2Krl_10_2_33 | 2Krl_10_2_34 | 2Krl_10_2_35 | 2Krl_10_2_36 | 2Krl_10_2_37 | 2Krl_10_2_38 | 2Krl_10_2_39 | 2Krl_10_2_40 | 2Krl_10_2_41 | 2Krl_10_2_42 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||