| L01 | 2Krl_15_33 | καὶ εἶπεν αὐτῷ Δαυιδ Ἐὰν μὲν διαβῇς μετ’ ἐμοῦ, καὶ ἔσῃ ἐπ’ ἐμὲ εἴς βάσταγμα· | ||||||||||||||
| L02 | 2Krl_15_33 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) αὐτῷ (G846) Δαυιδ (G1138) Ἐὰν (G1437) μὲν (G3303) διαβῇς (G1224) μετ’ (G3326) ἐμοῦ, (G1700) καὶ (G2532) ἔσῃ (G1510) ἐπ’ (G1909) ἐμὲ (G1691) εἴς (G1519) βάσταγμα· (L1919) | ||||||||||||||
| L03 | 2Krl_15_33 | And David said to him, If thou shouldest go over with me, then wilt thou be a burden to me; (2 Samuel 15:33 Brenton) | ||||||||||||||
| L04 | 2Krl_15_33 | Dawid rzekł do niego: «Jeżeli ze mną pójdziesz dalej, będziesz mi tylko ciężarem, (2 Sm 15:33 BT_4) | ||||||||||||||
| L05 | 2Krl_15_33 | καὶ | εἶπεν | αὐτῷ | Δαυιδ | Ἐὰν | μὲν | διαβῇς | μετ’ | ἐμοῦ, | καὶ | ἔσῃ | ἐπ’ | ἐμὲ | εἴς | βάσταγμα· |
| L06 | 2Krl_15_33 | καί | ἔπω | αὐτός | Δαβίδ | ἐάν | μέν | διαβαίνω | μετά | ἐμοῦ | καί | εἰμί | ἐπί | ἐμέ | εἰς | βάσταγμα |
| L07 | 2Krl_15_33 | i, również | powiedzieć, zapytać | on, ona, ono | Dawid – król Izraela | jeśli | wprawdzie; tak więc, z kolei; prawdziwie | przejść, przeprawić się | z, razem z; po, następnie | mnie, mojego | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | na, nad, w czasie, za | mnie, mię | do, ku; w, na | to, co jest niesione |
| L08 | 2Krl_15_33 | (G2532) | (G2036) | (G846) | (G1138) | (G1437) | (G3303) | (G1224) | (G3326) | (G1700) | (G2532) | (G1510) | (G1909) | (G1691) | (G1519) | (L1919) |
| L09 | 2Krl_15_33 | kai\ | ei)=pen | au)tO=| | *dauid | *)ea\n | me\n | diabE=|s | met’ | e)mou=, | kai\ | e)/sE| | e)p’ | e)me\ | ei)/s | ba/stagma· |
| L10 | 2Krl_15_33 | kai | eipen | autO | dauid | ean | men | diabEs | met’ | emu, | kai | esE | ep’ | eme | eis | bastagma· |
| L11 | 2Krl_15_33 | C | VBI_AAI3S | RD_DSM | N_NSM | C | x | VZ_AAS2S | P | RP_GS | C | VF_FMI2S | P | RP_AS | P | N3M_ASN |
| L12 | 2Krl_15_33 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | him/it/same (dat) | David (indecl) | if-ever | indeed | you(sg)-should-CROSS-OVER | after (+acc), with (+gen) | me (gen); my/mine (gen) | and | you(sg)-will-be | upon/over (+acc,+gen,+dat) | me (acc); my/mine (voc) | into (+acc) | |
| L13 | 2Krl_15_33 | and | say | he | Dabid | and if | first of all | step through | with | my | and | be | in | me | into | that which is borne |
| L14 | 2Krl_15_33 | 2Krl_15_33_1 | 2Krl_15_33_2 | 2Krl_15_33_3 | 2Krl_15_33_4 | 2Krl_15_33_5 | 2Krl_15_33_6 | 2Krl_15_33_7 | 2Krl_15_33_8 | 2Krl_15_33_9 | 2Krl_15_33_10 | 2Krl_15_33_11 | 2Krl_15_33_12 | 2Krl_15_33_13 | 2Krl_15_33_14 | 2Krl_15_33_15 |
| L15 | ||||||||||||||||