Informacja
Bible Left

2Krl_16_14

Bible Right
2Krl_16_13 2Krl_16_15

Filtruj wiersze:

L01 2Krl_16_14 καὶ ἦλθεν ὁ βασιλεὺς καὶ πᾶς ὁ λαὸς αὐτοῦ ἐκλελυμένοι καὶ ἀνέψυξαν ἐκεῖ.
L02 2Krl_16_14 καὶ (G2532) ἦλθεν (G2064)(G3588) βασιλεὺς (G935) καὶ (G2532) πᾶς (G3956)(G3588) λαὸς (G2992) αὐτοῦ (G846) ἐκλελυμένοι (G1590) καὶ (G2532) ἀνέψυξαν (G404) ἐκεῖ. (G1563)
L03 2Krl_16_14 And the king, and all the people with him, came away and refreshed themselves there. (2 Samuel 16:14 Brenton)
L04 2Krl_16_14 Król i cały lud przy nim będący przybył wreszcie znużony... i tam odpoczął. (2 Sm 16:14 BT_4)
L05 2Krl_16_14 καὶ ἦλθεν βασιλεὺς καὶ πᾶς λαὸς αὐτοῦ ἐκλελυμένοι καὶ ἀνέψυξαν ἐκεῖ.
L06 2Krl_16_14 καί ἔρχομαι βασιλεύς καί πᾶς λαός αὐτός ἐκλύω καί ἀναψύχω ἐκεῖ
L07 2Krl_16_14 i, również przyjść, przybyć król; przywódca i, również każdy, wszelki, dowolny; cały lud, naród on, ona, ono osłabnąć; uwolnić, rozwiązać i, również ochłonąć, odświeżyć tam
L08 2Krl_16_14 (G2532) (G2064) (G3588) (G935) (G2532) (G3956) (G3588) (G2992) (G846) (G1590) (G2532) (G404) (G1563)
L09 2Krl_16_14 kai\ E)=lTen o( basileu\s kai\ pa=s o( lao\s au)tou= e)klelume/noi kai\ a)ne/PSuXan e)kei=.
L10 2Krl_16_14 kai ElTen ho basileus kai pas ho laos autu eklelymenoi kai anePSyXan ekei.
L11 2Krl_16_14 C VBI_AAI3S RA_NSM N3V_NSM C A3_NSM RA_NSM N2_NSM RD_GSM VM_XMPNPM C VAI_AAI3P D
L12 2Krl_16_14 and he/she/it-COME-ed the (nom) king (nom) and every (nom|voc) the (nom) people (nom) him/it/same (gen) having-been-GIVE-ed-UP (nom|voc) and they-???-ed there
L13 2Krl_16_14 and come the monarch and all the populace he faint and refresh there
L14 2Krl_16_14 2Krl_16_14_1 2Krl_16_14_2 2Krl_16_14_3 2Krl_16_14_4 2Krl_16_14_5 2Krl_16_14_6 2Krl_16_14_7 2Krl_16_14_8 2Krl_16_14_9 2Krl_16_14_10 2Krl_16_14_11 2Krl_16_14_12 2Krl_16_14_13
L15