| L01 | 2Krl_16_16 | καὶ ἐγενήθη ἡνίκα ἦλθεν Χουσι ὁ Αρχι ἑταῖρος Δαυιδ πρὸς Αβεσσαλωμ, καὶ εἶπεν Χουσι πρὸς Αβεσσαλωμ Ζήτω ὁ βασιλεύς. | ||||||||||||||||||
| L02 | 2Krl_16_16 | καὶ (G2532) ἐγενήθη (G1096) ἡνίκα (G2259) ἦλθεν (G2064) Χουσι (L9949) ὁ (G3588) Αρχι (L1295) ἑταῖρος (G2083) Δαυιδ (G1138) πρὸς (G4314) Αβεσσαλωμ, (L49) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Χουσι (L9949) πρὸς (G4314) Αβεσσαλωμ (L49) Ζήτω (G2198) ὁ (G3588) βασιλεύς. (G935) | ||||||||||||||||||
| L03 | 2Krl_16_16 | And it came to pass when Chusi the chief friend of David came to Abessalom, that Chusi said to Abessalom, Let the king live. (2 Samuel 16:16 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | 2Krl_16_16 | Gdy Chuszaj Arkijczyk, przyjaciel Dawida, przyszedł do Absaloma, wołał do niego: «Niech żyje król! Niech żyje król!» (2 Sm 16:16 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | 2Krl_16_16 | καὶ | ἐγενήθη | ἡνίκα | ἦλθεν | Χουσι | ὁ | Αρχι | ἑταῖρος | Δαυιδ | πρὸς | Αβεσσαλωμ, | καὶ | εἶπεν | Χουσι | πρὸς | Αβεσσαλωμ | Ζήτω | ὁ | βασιλεύς. |
| L06 | 2Krl_16_16 | καί | γίνομαι | ἡνίκα | ἔρχομαι | Χουσι | ὁ | Αρχι | ἑταῖρος | Δαβίδ | πρός | Αβεσσαλωμ | καί | ἔπω | Χουσι | πρός | Αβεσσαλωμ | ζάω | ὁ | βασιλεύς |
| L07 | 2Krl_16_16 | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | wtedy gdy, kiedy to | przyjść, przybyć | Chousi | — | Archi | towarzysz, partner, współtowarzysz | Dawid – król Izraela | do, ku' dla; przy, obok | Absalom ("ojciec pokoju") | i, również | powiedzieć, zapytać | Chousi | do, ku' dla; przy, obok | Absalom ("ojciec pokoju") | żyć | — | król; przywódca |
| L08 | 2Krl_16_16 | (G2532) | (G1096) | (G2259) | (G2064) | (L9949) | (G3588) | (L1295) | (G2083) | (G1138) | (G4314) | (L49) | (G2532) | (G2036) | (L9949) | (G4314) | (L49) | (G2198) | (G3588) | (G935) |
| L09 | 2Krl_16_16 | kai\ | e)genE/TE | E(ni/ka | E)=lTen | *CHousi | o( | *arCHi | e(tai=ros | *dauid | pro\s | *abessalOm, | kai\ | ei)=pen | *CHousi | pro\s | *abessalOm | *DZE/tO | o( | basileu/s. |
| L10 | 2Krl_16_16 | kai | egenETE | hEnika | ElTen | CHusi | ho | arCHi | hetairos | dauid | pros | abessalOm, | kai | eipen | CHusi | pros | abessalOm | DZEtO | ho | basileus. |
| L11 | 2Krl_16_16 | C | VCI_API3S | D | VBI_AAI3S | N_NSM | RA_NSM | N_NSM | N2_NSM | N_GSM | P | N_ASM | C | VBI_AAI3S | N_NSM | P | N_ASM | V3_PAD3S | RA_NSM | N3V_NSM |
| L12 | 2Krl_16_16 | and | he/she/it-was-BECOME-ed | when | he/she/it-COME-ed | dusts (dat) | the (nom) | partner (nom) | David (indecl) | toward (+acc,+gen,+dat) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | dusts (dat) | toward (+acc,+gen,+dat) | let-him/her/it-be-EXISTS-ing!; I-am-SEEK-ing, I-should-be-SEEK-ing | the (nom) | king (nom) | |||
| L13 | 2Krl_16_16 | and | happen | whenever | come | Chousi | the | Archi | partner | Dabid | to | Abessalōm | and | say | Chousi | to | Abessalōm | live | the | monarch |
| L14 | 2Krl_16_16 | 2Krl_16_16_1 | 2Krl_16_16_2 | 2Krl_16_16_3 | 2Krl_16_16_4 | 2Krl_16_16_5 | 2Krl_16_16_6 | 2Krl_16_16_7 | 2Krl_16_16_8 | 2Krl_16_16_9 | 2Krl_16_16_10 | 2Krl_16_16_11 | 2Krl_16_16_12 | 2Krl_16_16_13 | 2Krl_16_16_14 | 2Krl_16_16_15 | 2Krl_16_16_16 | 2Krl_16_16_17 | 2Krl_16_16_18 | 2Krl_16_16_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||