| L01 | 2Krl_22_10 | καὶ ἔκλινεν οὐρανοὺς καὶ κατέβη, καὶ γνόφος ὑποκάτω τῶν ποδῶν αὐτοῦ. | ||||||||||
| L02 | 2Krl_22_10 | καὶ (G2532) ἔκλινεν (G2827) οὐρανοὺς (G3772) καὶ (G2532) κατέβη, (G2597) καὶ (G2532) γνόφος (G1105) ὑποκάτω (G5270) τῶν (G3588) ποδῶν (G4228) αὐτοῦ. (G846) | ||||||||||
| L03 | 2Krl_22_10 | And he bowed the heavens, and came down, and there was darkness under his feet. (2 Samuel 22:10 Brenton) | ||||||||||
| L04 | 2Krl_22_10 | Nagiął niebiosa i zstąpił, a czarna chmura była pod Jego stopami. (2 Sm 22:10 BT_4) | ||||||||||
| L05 | 2Krl_22_10 | καὶ | ἔκλινεν | οὐρανοὺς | καὶ | κατέβη, | καὶ | γνόφος | ὑποκάτω | τῶν | ποδῶν | αὐτοῦ. |
| L06 | 2Krl_22_10 | καί | κλίνω | οὐρανός | καί | καταβαίνω | καί | γνόφος | ὑποκάτω | ὁ | πούς | αὐτός |
| L07 | 2Krl_22_10 | i, również | skłonić, pochylić; chylić się (o dniu) | niebo, niebiosa | i, również | schodzić, zstępować; spaść w dół | i, również | ciemność, mrok; gęsty obłok | pod, poniżej | — | stopa | on, ona, ono |
| L08 | 2Krl_22_10 | (G2532) | (G2827) | (G3772) | (G2532) | (G2597) | (G2532) | (G1105) | (G5270) | (G3588) | (G4228) | (G846) |
| L09 | 2Krl_22_10 | kai\ | e)/klinen | ou)ranou\s | kai\ | kate/bE, | kai\ | gno/fos | u(poka/tO | tO=n | podO=n | au)tou=. |
| L10 | 2Krl_22_10 | kai | eklinen | uranus | kai | katebE, | kai | gnofos | hypokatO | tOn | podOn | autu. |
| L11 | 2Krl_22_10 | C | VAI_AAI3S | N2_APM | C | VZI_AAI3S | C | N2_NSM | D_KA/TW | RA_GPM | N3D_GPM | RD_GSM |
| L12 | 2Krl_22_10 | and | he/she/it-was-BEND/WANE-ing, he/she/it-BEND/WANE-ed | skies/heavens (acc) | and | he/she/it-GO DOWN-ed | and | darkness (nom) | below | the (gen) | feet (gen) | him/it/same (gen) |
| L13 | 2Krl_22_10 | and | bend | sky | and | step down | and | gloom | underneath | the | foot | he |
| L14 | 2Krl_22_10 | 2Krl_22_10_1 | 2Krl_22_10_2 | 2Krl_22_10_3 | 2Krl_22_10_4 | 2Krl_22_10_5 | 2Krl_22_10_6 | 2Krl_22_10_7 | 2Krl_22_10_8 | 2Krl_22_10_9 | 2Krl_22_10_10 | 2Krl_22_10_11 |
| L15 | ||||||||||||