Informacja
Bible Left

2Krl_22_46

Bible Right
2Krl_22_45 2Krl_22_47

Filtruj wiersze:

L01 2Krl_22_46 υἱοὶ ἀλλότριοι ἀπορριφήσονται καὶ σφαλοῦσιν ἐκ τῶν συγκλεισμῶν αὐτῶν.
L02 2Krl_22_46 υἱοὶ (G5207) ἀλλότριοι (G245) ἀπορριφήσονται (G641) καὶ (G2532) σφαλοῦσιν (L8991) ἐκ (G1537) τῶν (G3588) συγκλεισμῶν (L8750) αὐτῶν. (G846)
L03 2Krl_22_46 The strange children shall be cast away, and shall be overthrown out of their hiding places. (2 Samuel 22:46 Brenton)
L04 2Krl_22_46 Cudzoziemcy bledną, z drżeniem wychodzą ze swoich warowni. (2 Sm 22:46 BT_4)
L05 2Krl_22_46 υἱοὶ ἀλλότριοι ἀπορριφήσονται καὶ σφαλοῦσιν ἐκ τῶν συγκλεισμῶν αὐτῶν.
L06 2Krl_22_46 υἱός ἀλλότριος ἀπορρίπτω καί σφάλλω ἐκ συγκλεισμός αὐτός
L07 2Krl_22_46 syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności należący do kogoś innego, cudzy, obcy odrzucić, cisnąć czymś i, również sprawić, że upadniesz z, spośród, od zamknięte miejsce on, ona, ono
L08 2Krl_22_46 (G5207) (G245) (G641) (G2532) (L8991) (G1537) (G3588) (L8750) (G846)
L09 2Krl_22_46 ui(oi\ a)llo/trioi a)porrifE/sontai kai\ sfalou=sin e)k tO=n sugkleismO=n au)tO=n.
L10 2Krl_22_46 hyioi allotrioi aporrifEsontai kai sfalusin ek tOn synkleismOn autOn.
L11 2Krl_22_46 N2_NPM A1A_NPM VV_FPI3P C VF_FAI3P P RA_GPM N2_GPM RD_GPM
L12 2Krl_22_46 sons (nom|voc) of another/others (nom|voc) they-will-be-???-ed and out of (+gen) the (gen) them/same (gen)
L13 2Krl_22_46 son another's toss away and make to fall from the closed place he
L14 2Krl_22_46 2Krl_22_46_1 2Krl_22_46_2 2Krl_22_46_3 2Krl_22_46_4 2Krl_22_46_5 2Krl_22_46_6 2Krl_22_46_7 2Krl_22_46_8 2Krl_22_46_9
L15