| L01 | 2Krn_12_10 | καὶ ἐποίησεν Ροβοαμ θυρεοὺς χαλκοῦς ἀντ αὐτῶν. καὶ κατέστησεν ἐπ’ αὐτὸν Σουσακιμ ἄρχοντας παρατρεχόντων τοὺς φυλάσσοντας τὸν πυλῶνα τοῦ βασιλέως· | |||||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_12_10 | καὶ (G2532) ἐποίησεν (G4160) Ροβοαμ (G4497) θυρεοὺς (G2375) χαλκοῦς (G5470) ἀντ (G473) αὐτῶν. (G846) καὶ (G2532) κατέστησεν (G2525) ἐπ’ (G1909) αὐτὸν (G846) Σουσακιμ (L8580) ἄρχοντας (G758) παρατρεχόντων (L7270) τοὺς (G3588) φυλάσσοντας (G5442) τὸν (G3588) πυλῶνα (G4440) τοῦ (G3588) βασιλέως· (G935) | |||||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_12_10 | And king Roboam made brazen shields instead of them. And Susakim set over him captains of footmen, as keepers of the gate of the king. (2 Chronicles 12:10 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_12_10 | Wobec tego król Roboam zamiast nich sporządził tarcze z brązu i powierzył je dowódcom straży pilnującej wejścia do pałacu królewskiego. (2 Krn 12:10 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_12_10 | καὶ | ἐποίησεν | Ροβοαμ | θυρεοὺς | χαλκοῦς | ἀντ | αὐτῶν. | καὶ | κατέστησεν | ἐπ’ | αὐτὸν | Σουσακιμ | ἄρχοντας | παρατρεχόντων | τοὺς | φυλάσσοντας | τὸν | πυλῶνα | τοῦ | βασιλέως· |
| L06 | 2Krn_12_10 | καί | ποιέω | Ῥοβοάμ | θυρεός | χάλκεος | ἀντί | αὐτός | καί | καθίστημι | ἐπί | αὐτός | Σουσακιμ | ἄρχων | παρατρέχω | ὁ | φυλάσσω | ὁ | πυλών | ὁ | βασιλεύς |
| L07 | 2Krn_12_10 | i, również | czynić, robić, wytwarzać | Roboam | duża, prostokątna tarcza | miedziany, brązowy | naprzeciw; z powodu, ponieważ | on, ona, ono | i, również | ustanowić, wyznaczyć | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono | Sousakim | władca, dowódca, naczelnik | przebiec obok | — | strzec, pilnować; czuwać | — | brama wejściowa, wrota | — | król; przywódca |
| L08 | 2Krn_12_10 | (G2532) | (G4160) | (G4497) | (G2375) | (G5470) | (G473) | (G846) | (G2532) | (G2525) | (G1909) | (G846) | (L8580) | (G758) | (L7270) | (G3588) | (G5442) | (G3588) | (G4440) | (G3588) | (G935) |
| L09 | 2Krn_12_10 | kai\ | e)poi/Esen | *roboam | Tureou\s | CHalkou=s | a)nt | au)tO=n. | kai\ | kate/stEsen | e)p’ | au)to\n | *sousakim | a)/rCHontas | paratreCHo/ntOn | tou\s | fula/ssontas | to\n | pulO=na | tou= | basile/Os· |
| L10 | 2Krn_12_10 | kai | epoiEsen | roboam | Tyreus | CHalkus | ant | autOn. | kai | katestEsen | ep’ | auton | susakim | arCHontas | paratreCHontOn | tus | fylassontas | ton | pylOna | tu | basileOs· |
| L11 | 2Krn_12_10 | C | VAI_AAI3S | N_NSM | N2_APM | A1C_APM | P | RD_GPM | C | VAI_AAI3S | P | RD_ASM | N_NSM | N3_APM | V1_PAPGPM | RA_APM | V1_PAPAPM | RA_ASM | N3W_ASM | RA_GSM | N3V_GSM |
| L12 | 2Krn_12_10 | and | he/she/it-DO/MAKE-ed | Rehoboam (indecl) | stones (acc) | copper or bronze ([Adj] acc, nom|voc) | against (+gen) | them/same (gen) | and | he/she/it-ENABLE-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | him/it/same (acc) | rulers (acc); while BEGIN-ing (acc) | the (acc) | while GUARD-ing (acc) | the (acc) | gate (acc) | the (gen) | king (gen) | ||
| L13 | 2Krn_12_10 | and | do | Rehoboam | shield | of brass | against | he | and | establish | in | he | Sousakim | ruling | run by | the | guard | the | gate | the | monarch |
| L14 | 2Krn_12_10 | 2Krn_12_10_1 | 2Krn_12_10_2 | 2Krn_12_10_3 | 2Krn_12_10_4 | 2Krn_12_10_5 | 2Krn_12_10_6 | 2Krn_12_10_7 | 2Krn_12_10_8 | 2Krn_12_10_9 | 2Krn_12_10_10 | 2Krn_12_10_11 | 2Krn_12_10_12 | 2Krn_12_10_13 | 2Krn_12_10_14 | 2Krn_12_10_15 | 2Krn_12_10_16 | 2Krn_12_10_17 | 2Krn_12_10_18 | 2Krn_12_10_19 | 2Krn_12_10_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||