| L01 | 2Krn_23_17 | καὶ εἰσῆλθεν πᾶς ὁ λαὸς τῆς γῆς εἰς οἶκον Βααλ καὶ κατέσπασαν αὐτὸν καὶ τὰ θυσιαστήρια καὶ τὰ εἴδωλα αὐτοῦ ἐλέπτυναν καὶ τὸν Ματθαν ἱερέα τῆς Βααλ ἐθανάτωσαν ἐναντίον τῶν θυσιαστηρίων αὐτοῦ. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_23_17 | καὶ (G2532) εἰσῆλθεν (G1525) πᾶς (G3956) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) τῆς (G3588) γῆς (G1093) εἰς (G1519) οἶκον (G3624) Βααλ (G896) καὶ (G2532) κατέσπασαν (L5425) αὐτὸν (G846) καὶ (G2532) τὰ (G3588) θυσιαστήρια (G2379) καὶ (G2532) τὰ (G3588) εἴδωλα (G1497) αὐτοῦ (G846) ἐλέπτυναν (L5908) καὶ (G2532) τὸν (G3588) Ματθαν (G3157) ἱερέα (G2409) τῆς (G3588) Βααλ (G896) ἐθανάτωσαν (G2289) ἐναντίον (G1726) τῶν (G3588) θυσιαστηρίων (G2379) αὐτοῦ. (G846) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_23_17 | And all the people of the land went into the house of Baal, and tore down it and its altars, and they ground his images to powder, and they slew Matthan the priest of Baal before his altars. (2 Chronicles 23:17 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_23_17 | Po czym cały lud kraju wyruszył do świątyni Baala i zburzył ją. Ołtarze jego i posągi potłuczono, a Mattana, kapłana Baala, zabito przed ołtarzami. (2 Krn 23:17 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_23_17 | καὶ | εἰσῆλθεν | πᾶς | ὁ | λαὸς | τῆς | γῆς | εἰς | οἶκον | Βααλ | καὶ | κατέσπασαν | αὐτὸν | καὶ | τὰ | θυσιαστήρια | καὶ | τὰ | εἴδωλα | αὐτοῦ | ἐλέπτυναν | καὶ | τὸν | Ματθαν | ἱερέα | τῆς | Βααλ | ἐθανάτωσαν | ἐναντίον | τῶν | θυσιαστηρίων | αὐτοῦ. |
| L06 | 2Krn_23_17 | καί | εἰσέρχομαι | πᾶς | ὁ | λαός | ὁ | γῆ | εἰς | οἶκος | Βάαλ | καί | κατασπάω | αὐτός | καί | ὁ | θυσιαστήριον | καί | ὁ | εἴδωλον | αὐτός | λεπτύνω | καί | ὁ | Ματθάν | ἱερεύς | ὁ | Βάαλ | θανατόω | ἐναντίον | ὁ | θυσιαστήριον | αὐτός |
| L07 | 2Krn_23_17 | i, również | wejść, przybyć | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | lud, naród | — | ziemia orna, grunt; ląd | do, ku; w, na | dom, rodzina; ród, potomstwo | Baal | i, również | ściągnąć / obalić | on, ona, ono | i, również | — | ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia | i, również | — | posąg bóstwa, idol | on, ona, ono | młócić | i, również | — | Matthan | kapłan (kapłański lub żydowski) | — | Baal | zabijać, uśmiercać; niszczyć duchowo | naprzeciw, przeciw | — | ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia | on, ona, ono |
| L08 | 2Krn_23_17 | (G2532) | (G1525) | (G3956) | (G3588) | (G2992) | (G3588) | (G1093) | (G1519) | (G3624) | (G896) | (G2532) | (L5425) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G2379) | (G2532) | (G3588) | (G1497) | (G846) | (L5908) | (G2532) | (G3588) | (G3157) | (G2409) | (G3588) | (G896) | (G2289) | (G1726) | (G3588) | (G2379) | (G846) |
| L09 | 2Krn_23_17 | kai\ | ei)sE=lTen | pa=s | o( | lao\s | tE=s | gE=s | ei)s | oi)=kon | *baal | kai\ | kate/spasan | au)to\n | kai\ | ta\ | TusiastE/ria | kai\ | ta\ | ei)/dOla | au)tou= | e)le/ptunan | kai\ | to\n | *matTan | i(ere/a | tE=s | *baal | e)Tana/tOsan | e)nanti/on | tO=n | TusiastEri/On | au)tou=. |
| L10 | 2Krn_23_17 | kai | eisElTen | pas | ho | laos | tEs | gEs | eis | oikon | baal | kai | katespasan | auton | kai | ta | TysiastEria | kai | ta | eidOla | autu | eleptynan | kai | ton | matTan | hierea | tEs | baal | eTanatOsan | enantion | tOn | TysiastEriOn | autu. |
| L11 | 2Krn_23_17 | C | VBI_AAI3S | A3_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RA_GSF | N1_GSF | P | N2_ASM | N_GSF | C | VAI_AAI3P | RD_ASM | C | RA_APN | N2N_APN | C | RA_APN | N2N_APN | RD_GSM | VAI_AAI3P | C | RA_ASM | N_ASM | N3V_ASM | RA_GSF | N_GSF | VAI_AAI3P | P | RA_GPN | N2N_GPN | RD_GSM |
| L12 | 2Krn_23_17 | and | he/she/it-ENTER-ed | every (nom|voc) | the (nom) | people (nom) | the (gen) | earth/land (gen) | into (+acc) | house (acc) | Baal (indecl) | and | they-???-ed | him/it/same (acc) | and | the (nom|acc) | Holy of Holies (nom|acc|voc) | and | the (nom|acc) | idols (nom|acc|voc) | him/it/same (gen) | and | the (acc) | Matthan (indecl) | priest (acc) | the (gen) | Baal (indecl) | they-PUT-ed-TO-DEATH | in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) | the (gen) | Holy of Holies (gen) | him/it/same (gen) | |
| L13 | 2Krn_23_17 | and | enter | all | the | populace | the | earth | into | home | Baal | and | pull down | he | and | the | altar | and | the | idol | he | thresh | and | the | Matthan | priest | the | Baal | put to death | next to | the | altar | he |
| L14 | 2Krn_23_17 | 2Krn_23_17_1 | 2Krn_23_17_2 | 2Krn_23_17_3 | 2Krn_23_17_4 | 2Krn_23_17_5 | 2Krn_23_17_6 | 2Krn_23_17_7 | 2Krn_23_17_8 | 2Krn_23_17_9 | 2Krn_23_17_10 | 2Krn_23_17_11 | 2Krn_23_17_12 | 2Krn_23_17_13 | 2Krn_23_17_14 | 2Krn_23_17_15 | 2Krn_23_17_16 | 2Krn_23_17_17 | 2Krn_23_17_18 | 2Krn_23_17_19 | 2Krn_23_17_20 | 2Krn_23_17_21 | 2Krn_23_17_22 | 2Krn_23_17_23 | 2Krn_23_17_24 | 2Krn_23_17_25 | 2Krn_23_17_26 | 2Krn_23_17_27 | 2Krn_23_17_28 | 2Krn_23_17_29 | 2Krn_23_17_30 | 2Krn_23_17_31 | 2Krn_23_17_32 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||