Informacja
Bible Left

2Krn_9_10

Bible Right
2Krn_9_9 2Krn_9_11

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_9_10 [καὶ οἱ παῖδες Σαλωμων καὶ οἱ παῖδες Χιραμ ἔφερον χρυσίον τῷ Σαλωμων ἐκ Σουφιρ καὶ ξύλα πεύκινα καὶ λίθον τίμιον·
L02 2Krn_9_10 [καὶ (G2532) οἱ (G3588) παῖδες (G3816) Σαλωμων (L8143) καὶ (G2532) οἱ (G3588) παῖδες (G3816) Χιραμ (L9897) ἔφερον (G5342) χρυσίον (G5553) τῷ (G3588) Σαλωμων (L8143) ἐκ (G1537) Σουφιρ (L8591) καὶ (G2532) ξύλα (G3586) πεύκινα (L7486) καὶ (G2532) λίθον (G3037) τίμιον· (G5093)
L03 2Krn_9_10 And the servants of Solomon and the servants of Chiram brought gold to Solomon out of Suphir, and pine timber, and precious stones. (2 Chronicles 9:10 Brenton)
L04 2Krn_9_10 Także słudzy Hurama i słudzy Salomona, którzy przywozili złoto z Ofiru, sprowadzali drewno sandałowe i drogocenne kamienie. (2 Krn 9:10 BT_4)
L05 2Krn_9_10 [καὶ οἱ παῖδες Σαλωμων καὶ οἱ παῖδες Χιραμ ἔφερον χρυσίον τῷ Σαλωμων ἐκ Σουφιρ καὶ ξύλα πεύκινα καὶ λίθον τίμιον·
L06 2Krn_9_10 καί παῖς Σαλωμών καί παῖς Χιραμ φέρω χρυσίον Σαλωμών ἐκ Σουφιρ καί ξύλον πεύκινος καί λίθος τίμιος
L07 2Krn_9_10 i, również dziecko; sługa, młody niewolnik Salomon i, również dziecko; sługa, młody niewolnik Chiram nieść, dźwigać; znieść, wytrzymać złoto Salomon z, spośród, od Souphir i, również drewno, kij, belka; drzewo z sosny i, również kamień cenny, kosztowny; godny czci
L08 2Krn_9_10 (G2532) (G3588) (G3816) (L8143) (G2532) (G3588) (G3816) (L9897) (G5342) (G5553) (G3588) (L8143) (G1537) (L8591) (G2532) (G3586) (L7486) (G2532) (G3037) (G5093)
L09 2Krn_9_10 [kai\ oi( pai=des *salOmOn kai\ oi( pai=des *CHiram e)/feron CHrusi/on tO=| *salOmOn e)k *soufir kai\ Xu/la peu/kina kai\ li/Ton ti/mion·
L10 2Krn_9_10 [kai hoi paides salOmOn kai hoi paides CHiram eferon CHrysion tO salOmOn ek sufir kai Xyla peukina kai liTon timion·
L11 2Krn_9_10 C RA_NPM N3D_NPM N_GSM C RA_NPM N3D_NPM N_GSM V1I_IAI3P N2N_ASN RA_DSM N_DSM P N_GS C N2N_APN A1_APN C N2_ASM A1A_ASM
L12 2Krn_9_10 and the (nom) children/servants (nom|voc) Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) and the (nom) children/servants (nom|voc) I-was-BRING-ing, they-were-BRING-ing piece of gold (nom|acc|voc) the (dat) Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) out of (+gen) and trees/wooden things (nom|acc|voc) and stone (acc) precious ([Adj] acc, nom|acc|voc)
L13 2Krn_9_10 and the child Salōmōn and the child Chiram carry gold piece the Salōmōn from Souphir and wood from pine and stone precious
L14 2Krn_9_10 2Krn_9_10_1 2Krn_9_10_2 2Krn_9_10_3 2Krn_9_10_4 2Krn_9_10_5 2Krn_9_10_6 2Krn_9_10_7 2Krn_9_10_8 2Krn_9_10_9 2Krn_9_10_10 2Krn_9_10_11 2Krn_9_10_12 2Krn_9_10_13 2Krn_9_10_14 2Krn_9_10_15 2Krn_9_10_16 2Krn_9_10_17 2Krn_9_10_18 2Krn_9_10_19 2Krn_9_10_20
L15