Informacja
Bible Left

2Krn_9_12

Bible Right
2Krn_9_11 2Krn_9_13

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_9_12 καὶ ὁ βασιλεὺς Σαλωμων ἔδωκεν τῇ βασιλίσσῃ Σαβα πάντα τὰ θελήματα αὐτῆς, ἃ ᾔτησεν, ἐκτὸς πάντων, ὧν ἤνεγκεν τῷ βασιλεῖ Σαλωμων· καὶ ἀπέστρεψεν εἰς τὴν γῆν αὐτῆς.
L02 2Krn_9_12 καὶ (G2532)(G3588) βασιλεὺς (G935) Σαλωμων (L8143) ἔδωκεν (G1325) τῇ (G3588) βασιλίσσῃ (G938) Σαβα (L8060) πάντα (G3956) τὰ (G3588) θελήματα (G2307) αὐτῆς, (G846)(G3739) ᾔτησεν, (G154) ἐκτὸς (G1622) πάντων, (G3956) ὧν (G3739) ἤνεγκεν (G5342) τῷ (G3588) βασιλεῖ (G935) Σαλωμων· (L8143) καὶ (G2532) ἀπέστρεψεν (G654) εἰς (G1519) τὴν (G3588) γῆν (G1093) αὐτῆς. (G846)
L03 2Krn_9_12 And king Solomon gave to the queen of Saba all that she requested, besides all that she brought to king Solomon: and she returned to her own land. (2 Chronicles 9:12 Brenton)
L04 2Krn_9_12 Król Salomon zaś podarował królowej Saby wszystko to, w czym okazała swe upodobanie i czego pragnęła, więcej niż to, co sama przywiozła królowi. Niebawem wyruszyła w drogę powrotną do swego kraju wraz ze swą świtą. (2 Krn 9:12 BT_4)
L05 2Krn_9_12 καὶ βασιλεὺς Σαλωμων ἔδωκεν τῇ βασιλίσσῃ Σαβα πάντα τὰ θελήματα αὐτῆς, ᾔτησεν, ἐκτὸς πάντων, ὧν ἤνεγκεν τῷ βασιλεῖ Σαλωμων· καὶ ἀπέστρεψεν εἰς τὴν γῆν αὐτῆς.
L06 2Krn_9_12 καί βασιλεύς Σαλωμών δίδωμι βασίλισσα Σαβα πᾶς θέλημα αὐτός ὅς αἰτέω ἐκτός πᾶς ὅς φέρω βασιλεύς Σαλωμών καί ἀποστρέφω εἰς γῆ αὐτός
L07 2Krn_9_12 i, również król; przywódca Salomon dać, dawać, przekazać królowa Saba / Seba (imię własne / kraina) każdy, wszelki, dowolny; cały wola, pragnienie, zamiar on, ona, ono który, która, które prosić, błagać, zapytać, żądać na zewnątrz, poza; oprócz, z wyjątkiem każdy, wszelki, dowolny; cały który, która, które nieść, dźwigać; znieść, wytrzymać król; przywódca Salomon i, również odwrócić się, zawrócić do, ku; w, na ziemia orna, grunt; ląd on, ona, ono
L08 2Krn_9_12 (G2532) (G3588) (G935) (L8143) (G1325) (G3588) (G938) (L8060) (G3956) (G3588) (G2307) (G846) (G3739) (G154) (G1622) (G3956) (G3739) (G5342) (G3588) (G935) (L8143) (G2532) (G654) (G1519) (G3588) (G1093) (G846)
L09 2Krn_9_12 kai\ o( basileu\s *salOmOn e)/dOken tE=| basili/ssE| *saba pa/nta ta\ TelE/mata au)tE=s, a(/ E)/|tEsen, e)kto\s pa/ntOn, O(=n E)/negken tO=| basilei= *salOmOn· kai\ a)pe/strePSen ei)s tE\n gE=n au)tE=s.
L10 2Krn_9_12 kai ho basileus salOmOn edOken tE basilissE saba panta ta TelEmata autEs, ha EtEsen, ektos pantOn, hOn Enenken tO basilei salOmOn· kai apestrePSen eis tEn gEn autEs.
L11 2Krn_9_12 C RA_NSM N3V_NSM N_NSM VAI_AAI3S RA_DSF N1A_DSF N_DSF A3_APN RA_APN N3M_APN RD_GSF RR_APN VAI_AAI3S P A3_GPM RR_GPM VAI_AAI3S RA_DSM N3V_DSM N_DSM C VAI_AAI3S P RA_ASF N1_ASF RD_GSF
L12 2Krn_9_12 and the (nom) king (nom) Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) he/she/it-GIVE-ed the (dat) queen (dat) all (nom|acc|voc), every (acc) the (nom|acc) wills (nom|acc|voc) her/it/same (gen) who/whom/which (nom|acc) he/she/it-ASK-ed outside all (gen) who/whom/which (gen) he/she/it-BRING-ed the (dat) king (dat) Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) and he/she/it-TURN-ed-AWAY-FROM into (+acc) the (acc) earth/land (acc) her/it/same (gen)
L13 2Krn_9_12 and the monarch Salōmōn give the queen Saba all the determination he who ask outside all who carry the monarch Salōmōn and turn away into the earth he
L14 2Krn_9_12 2Krn_9_12_1 2Krn_9_12_2 2Krn_9_12_3 2Krn_9_12_4 2Krn_9_12_5 2Krn_9_12_6 2Krn_9_12_7 2Krn_9_12_8 2Krn_9_12_9 2Krn_9_12_10 2Krn_9_12_11 2Krn_9_12_12 2Krn_9_12_13 2Krn_9_12_14 2Krn_9_12_15 2Krn_9_12_16 2Krn_9_12_17 2Krn_9_12_18 2Krn_9_12_19 2Krn_9_12_20 2Krn_9_12_21 2Krn_9_12_22 2Krn_9_12_23 2Krn_9_12_24 2Krn_9_12_25 2Krn_9_12_26 2Krn_9_12_27
L15