Informacja
Bible Left

2Krn_9_21

Bible Right
2Krn_9_20 2Krn_9_22

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_9_21 ὅτι ναῦς τῷ βασιλεῖ ἐπορεύετο εἰς Θαρσις μετὰ τῶν παίδων Χιραμ, ἅπαξ διὰ τριῶν ἐτῶν ἤρχετο πλοῖα ἐκ Θαρσις τῷ βασιλεῖ γέμοντα χρυσίου καὶ ἀργυρίου καὶ ὀδόντων ἐλεφαντίνων καὶ πιθήκων.
L02 2Krn_9_21 ὅτι (G3754) ναῦς (G3491) τῷ (G3588) βασιλεῖ (G935) ἐπορεύετο (G4198) εἰς (G1519) Θαρσις (L4425) μετὰ (G3326) τῶν (G3588) παίδων (G3816) Χιραμ, (L9897) ἅπαξ (G530) διὰ (G1223) τριῶν (G5140) ἐτῶν (G2094) ἤρχετο (G2064) πλοῖα (G4143) ἐκ (G1537) Θαρσις (L4425) τῷ (G3588) βασιλεῖ (G935) γέμοντα (G1073) χρυσίου (G5553) καὶ (G2532) ἀργυρίου (G694) καὶ (G2532) ὀδόντων (G3599) ἐλεφαντίνων (G1661) καὶ (G2532) πιθήκων. (L7496)
L03 2Krn_9_21 For a ship went for the king to Tharsis with the servants of Chiram: once every three years came vessels from Tharsis to the king, laden with gold, and silver, and ivory, and apes. (2 Chronicles 9:21 Brenton)
L04 2Krn_9_21 Król bowiem posiadał okręty, które ze sługami Hurama pływały do Tarszisz. Co trzy lata przybywały okręty z Tarszisz, przywożąc złoto i srebro, kość słoniową oraz małpy i pawie. (2 Krn 9:21 BT_4)
L05 2Krn_9_21 ὅτι ναῦς τῷ βασιλεῖ ἐπορεύετο εἰς Θαρσις μετὰ τῶν παίδων Χιραμ, ἅπαξ διὰ τριῶν ἐτῶν ἤρχετο πλοῖα ἐκ Θαρσις τῷ βασιλεῖ γέμοντα χρυσίου καὶ ἀργυρίου καὶ ὀδόντων ἐλεφαντίνων καὶ πιθήκων.
L06 2Krn_9_21 ὅτι ναῦς βασιλεύς πορεύομαι εἰς Θαρσις μετά παῖς Χιραμ ἅπαξ διά τρεῖς ἔτος ἔρχομαι πλοῖον ἐκ Θαρσις βασιλεύς γέμω χρυσίον καί ἀργύριον καί ὀδούς ἐλεφάντινος καί πίθηκος
L07 2Krn_9_21 że; ponieważ statek król; przywódca iść, podążać; odejść do, ku; w, na Tarszisz (kraina / miejsce) z, razem z; po, następnie dziecko; sługa, młody niewolnik Chiram raz, pewnego razu; jedyny raz przez; z powodu, ponieważ trzy rok, 12 miesięcy przyjść, przybyć statek, łódź z, spośród, od Tarszisz (kraina / miejsce) król; przywódca być napełnionym złoto i, również srebro, pieniądze, moneta i, również ząb; zgrzytanie zębów (przen.) z kości słoniowej i, również małpa
L08 2Krn_9_21 (G3754) (G3491) (G3588) (G935) (G4198) (G1519) (L4425) (G3326) (G3588) (G3816) (L9897) (G530) (G1223) (G5140) (G2094) (G2064) (G4143) (G1537) (L4425) (G3588) (G935) (G1073) (G5553) (G2532) (G694) (G2532) (G3599) (G1661) (G2532) (L7496)
L09 2Krn_9_21 o(/ti nau=s tO=| basilei= e)poreu/eto ei)s *Tarsis meta\ tO=n pai/dOn *CHiram, a(/paX dia\ triO=n e)tO=n E)/rCHeto ploi=a e)k *Tarsis tO=| basilei= ge/monta CHrusi/ou kai\ a)rguri/ou kai\ o)do/ntOn e)lefanti/nOn kai\ piTE/kOn.
L10 2Krn_9_21 hoti naus tO basilei eporeueto eis Tarsis meta tOn paidOn CHiram, hapaX dia triOn etOn ErCHeto ploia ek Tarsis tO basilei gemonta CHrysiu kai argyriu kai odontOn elefantinOn kai piTEkOn.
L11 2Krn_9_21 C N3_NSF RA_DSM N3V_DSM V1I_IMI3S P N_AS P RA_GPM N3D_GPM N_GSM D P A3_GPN N3E_GPN V1I_IMI3S N2N_NPN P N_GS RA_DSM N3V_DSM V1_PAPNPN N2N_GSN C N2N_GSN C N3_GPM A1_GPM C N2_GPM
L12 2Krn_9_21 because/that ship (nom), ships (acc) the (dat) king (dat) he/she/it-was-being-GO-ed into (+acc) after (+acc), with (+gen) the (gen) children/servants (gen) once because of (+acc), through (+gen) three (gen) years (gen) he/she/it-was-being-COME-ed; he/she/it-was-being-BEGIN-ed ships (nom|acc|voc) out of (+gen) the (dat) king (dat) while BE-ing-FULL (acc, nom|acc|voc) piece of gold (gen) and piece of silver (gen) and teeth (gen) ivory ([Adj] gen) and apes/monkeys (gen)
L13 2Krn_9_21 since ship the monarch travel into Tharsis with the child Chiram once through three year come boat from Tharsis the monarch loaded/full gold piece and silver piece and tooth ivory and ape
L14 2Krn_9_21 2Krn_9_21_1 2Krn_9_21_2 2Krn_9_21_3 2Krn_9_21_4 2Krn_9_21_5 2Krn_9_21_6 2Krn_9_21_7 2Krn_9_21_8 2Krn_9_21_9 2Krn_9_21_10 2Krn_9_21_11 2Krn_9_21_12 2Krn_9_21_13 2Krn_9_21_14 2Krn_9_21_15 2Krn_9_21_16 2Krn_9_21_17 2Krn_9_21_18 2Krn_9_21_19 2Krn_9_21_20 2Krn_9_21_21 2Krn_9_21_22 2Krn_9_21_23 2Krn_9_21_24 2Krn_9_21_25 2Krn_9_21_26 2Krn_9_21_27 2Krn_9_21_28 2Krn_9_21_29 2Krn_9_21_30
L15