Informacja
Bible Left

2Mch_13_25

Bible Right
2Mch_13_24 2Mch_13_26

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_13_25 ἦλθεν εἰς Πτολεμαίδα· ἐδυσφόρουν περὶ τῶν συνθηκῶν οἱ Πτολεμαεῖς, ἐδείναζον γὰρ ὑπὲρ ὧν ἠθέλησαν ἀθετεῖν τὰς διαστάλσεις.
L02 2Mch_13_25 ἦλθεν (G2064) εἰς (G1519) Πτολεμαίδα· (G4424) ἐδυσφόρουν (L2835) περὶ (G4012) τῶν (G3588) συνθηκῶν (L8925) οἱ (G3588) Πτολεμαεῖς, (G4424) ἐδείναζον (L2476) γὰρ (G1063) ὑπὲρ (G5228) ὧν (G3739) ἠθέλησαν (G2309) ἀθετεῖν (G114) τὰς (G3588) διαστάλσεις. (L2644)
L03 2Mch_13_25 Came to Ptolemais: the people there were grieved for the covenants; for they stormed, because they would make their covenants void: (2 Maccabees 13:25 Brenton)
L04 2Mch_13_25 Udał się do Ptolemaidy. Mieszkańcy jednak Ptolemaidy byli niezadowoleni z układów, oburzyli się i chcieli unieważnić postanowienia. (2 Mch 13:25 BT_4)
L05 2Mch_13_25 ἦλθεν εἰς Πτολεμαίδα· ἐδυσφόρουν περὶ τῶν συνθηκῶν οἱ Πτολεμαεῖς, ἐδείναζον γὰρ ὑπὲρ ὧν ἠθέλησαν ἀθετεῖν τὰς διαστάλσεις.
L06 2Mch_13_25 ἔρχομαι εἰς Πτολεμαΐς δυσφορέω περί συνθήκη Πτολεμαΐς δεινάζω γάρ ὑπέρ ὅς θέλω ἀθετέω διάσταλσις
L07 2Mch_13_25 przyjść, przybyć do, ku; w, na Ptolemais znosić ból o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) kompozycja Ptolemais w cieśninach gdyż, bowiem nad, ponad; z powodu który, która, które chcieć, pragnąć, zamierzać unieważnić, anulować, znosić; odrzucić, pominąć układ
L08 2Mch_13_25 (G2064) (G1519) (G4424) (L2835) (G4012) (G3588) (L8925) (G3588) (G4424) (L2476) (G1063) (G5228) (G3739) (G2309) (G114) (G3588) (L2644)
L09 2Mch_13_25 E)=lTen ei)s *ptolemai/da· e)dusfo/roun peri\ tO=n sunTEkO=n oi( *ptolemaei=s, e)dei/naDZon ga\r u(pe\r O(=n E)Te/lEsan a)Tetei=n ta\s diasta/lseis.
L10 2Mch_13_25 ElTen eis ptolemaida· edysforun peri tOn synTEkOn hoi ptolemaeis, edeinaDZon gar hyper hOn ETelEsan aTetein tas diastalseis.
L11 2Mch_13_25 VBI_AAI3S P N3D_ASM V2I_IAI3S P RA_GPF N1_GPF RA_NPM N3D_NPM V1I_IAI3P x P RR_GPM VAI_AAI3P V2_PAN RA_APF N3I_APF
L12 2Mch_13_25 he/she/it-COME-ed into (+acc) Ptolemais (acc) about (+acc,+gen) the (gen) the (nom) for above (+acc), on behalf of (+gen) who/whom/which (gen) they-WANT-ed to-be-REPUDIATE-ing the (acc)
L13 2Mch_13_25 come into Ptolemaΐs bear with pain about the composition the Ptolemaΐs in straits for over who determine displace the arrangement
L14 2Mch_13_25 2Mch_13_25_1 2Mch_13_25_2 2Mch_13_25_3 2Mch_13_25_4 2Mch_13_25_5 2Mch_13_25_6 2Mch_13_25_7 2Mch_13_25_8 2Mch_13_25_9 2Mch_13_25_10 2Mch_13_25_11 2Mch_13_25_12 2Mch_13_25_13 2Mch_13_25_14 2Mch_13_25_15 2Mch_13_25_16 2Mch_13_25_17
L15