Informacja
Bible Left

2Mch_15_9

Bible Right
2Mch_15_8 2Mch_15_10

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_15_9 καὶ παραμυθούμενος αὐτοὺς ἐκ τοῦ νόμου καὶ τῶν προφητῶν, προσυπομνήσας δὲ αὐτοὺς καὶ τοὺς ἀγῶνας, οὓς ἦσαν ἐκτετελεκότες, προθυμοτέρους αὐτοὺς κατέστησεν.
L02 2Mch_15_9 καὶ (G2532) παραμυθούμενος (G3888) αὐτοὺς (G846) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) νόμου (G3551) καὶ (G2532) τῶν (G3588) προφητῶν, (G4396) προσυπομνήσας (L7796) δὲ (G1161) αὐτοὺς (G846) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) ἀγῶνας, (G73) οὓς (G3739) ἦσαν (G1510) ἐκτετελεκότες, (G1615) προθυμοτέρους (G4289) αὐτοὺς (G846) κατέστησεν. (G2525)
L03 2Mch_15_9 And so comforting them out of the law and the prophets, and withal putting them in mind of the battles that they won afore, he made them more cheerful. (2 Maccabees 15:9 Brenton)
L04 2Mch_15_9 Dodawał im ducha na podstawie Prawa i Proroków, a przypomniawszy im również te bitwy, przez które przeszli, napełnił ich nowym zapałem. (2 Mch 15:9 BT_4)
L05 2Mch_15_9 καὶ παραμυθούμενος αὐτοὺς ἐκ τοῦ νόμου καὶ τῶν προφητῶν, προσυπομνήσας δὲ αὐτοὺς καὶ τοὺς ἀγῶνας, οὓς ἦσαν ἐκτετελεκότες, προθυμοτέρους αὐτοὺς κατέστησεν.
L06 2Mch_15_9 καί παραμυθέομαι αὐτός ἐκ νόμος καί προφήτης προσυπομιμνήσκω δέ αὐτός καί ἀγών ὅς εἰμί ἐκτελέω πρόθυμος αὐτός καθίστημι
L07 2Mch_15_9 i, również pocieszać, uspokajać; napominać on, ona, ono z, spośród, od prawo (Tora); utrwalony zwyczaj i, również prorok przypomnienie sobie czegoś lecz; zaś, natomiast on, ona, ono i, również zgromadzenie lub zawody (igrzyska), walka sportowa który, która, które być, istnieć; żyć, trwać ukończyć ochoczy, chętny on, ona, ono ustanowić, wyznaczyć
L08 2Mch_15_9 (G2532) (G3888) (G846) (G1537) (G3588) (G3551) (G2532) (G3588) (G4396) (L7796) (G1161) (G846) (G2532) (G3588) (G73) (G3739) (G1510) (G1615) (G4289) (G846) (G2525)
L09 2Mch_15_9 kai\ paramuTou/menos au)tou\s e)k tou= no/mou kai\ tO=n profEtO=n, prosupomnE/sas de\ au)tou\s kai\ tou\s a)gO=nas, ou(\s E)=san e)kteteleko/tes, proTumote/rous au)tou\s kate/stEsen.
L10 2Mch_15_9 kai paramyTumenos autus ek tu nomu kai tOn profEtOn, prosypomnEsas de autus kai tus agOnas, hus Esan ektetelekotes, proTymoterus autus katestEsen.
L11 2Mch_15_9 C V1_PMPNSM RD_APM P RA_GSM N2_GSM C RA_GPM N1M_GPM VZ_PAPNSM x RD_APM C RA_APM N3W_APM RR_APM V9_IAI3P VX_XAPNPM A1B_APMC RD_APM VHI_AAI3S
L12 2Mch_15_9 and while being-COMFORT-ed (nom) them/same (acc) out of (+gen) the (gen) law (gen) and the (gen) prophets (gen) upon ???-ing (nom|voc) Yet them/same (acc) and the (acc) struggles (acc) who/whom/which (acc) they-were having ???-ed (nom|voc) more eager ([Adj] acc) them/same (acc) he/she/it-ENABLE-ed
L13 2Mch_15_9 and commiserate he from the law and the prophet recall though he and the contest who be finish off predisposed he establish
L14 2Mch_15_9 2Mch_15_9_1 2Mch_15_9_2 2Mch_15_9_3 2Mch_15_9_4 2Mch_15_9_5 2Mch_15_9_6 2Mch_15_9_7 2Mch_15_9_8 2Mch_15_9_9 2Mch_15_9_10 2Mch_15_9_11 2Mch_15_9_12 2Mch_15_9_13 2Mch_15_9_14 2Mch_15_9_15 2Mch_15_9_16 2Mch_15_9_17 2Mch_15_9_18 2Mch_15_9_19 2Mch_15_9_20 2Mch_15_9_21
L15