| L01 | 2Mch_3_5 | καὶ νικῆσαι τὸν Ονιαν μὴ δυνάμενος ἦλθεν πρὸς Ἀπολλώνιον Θαρσεου τὸν κατ’ ἐκεῖνον τὸν καιρὸν Κοίλης Συρίας καὶ Φοινίκης στρατηγὸν | |||||||||||||||||||
| L02 | 2Mch_3_5 | καὶ (G2532) νικῆσαι (G3528) τὸν (G3588) Ονιαν (L7001) μὴ (G3361) δυνάμενος (G1410) ἦλθεν (G2064) πρὸς (G4314) Ἀπολλώνιον (L1059) Θαρσεου (L4423) τὸν (G3588) κατ’ (G2596) ἐκεῖνον (G1565) τὸν (G3588) καιρὸν (G2540) Κοίλης (L5643) Συρίας (G4947) καὶ (G2532) Φοινίκης (G5403) στρατηγὸν (G4755) | |||||||||||||||||||
| L03 | 2Mch_3_5 | And when he could not overcome Onias, he gat him to Apollonius the son of Thraseas, who then was governor of Celosyria and Phenice, (2 Maccabees 3:5 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | 2Mch_3_5 | Nie mogąc zaś niczego dokonać przeciwko Oniaszowi, udał się do Apoloniusza z Tarsu, który w tym czasie był wodzem wojsk Celesyrii i Fenicji, (2 Mch 3:5 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | 2Mch_3_5 | καὶ | νικῆσαι | τὸν | Ονιαν | μὴ | δυνάμενος | ἦλθεν | πρὸς | Ἀπολλώνιον | Θαρσεου | τὸν | κατ’ | ἐκεῖνον | τὸν | καιρὸν | Κοίλης | Συρίας | καὶ | Φοινίκης | στρατηγὸν |
| L06 | 2Mch_3_5 | καί | νικάω | ὁ | Ονιας | μή | δύναμαι | ἔρχομαι | πρός | Ἀπολλώνιος | Θαρσεας | ὁ | κατά | ἐκεῖνος | ὁ | καιρός | Κοίλη | Συρία | καί | Φοινίκη | στρατηγός |
| L07 | 2Mch_3_5 | i, również | zwyciężać, pokonywać | — | Onias | nie; aby nie | być w stanie coś zrobić | przyjść, przybyć | do, ku' dla; przy, obok | Apollonios | Tharseas | — | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | tamten, ów | — | czas właściwy; okazja | Koile | Syria | i, również | Fenicja | dowódca |
| L08 | 2Mch_3_5 | (G2532) | (G3528) | (G3588) | (L7001) | (G3361) | (G1410) | (G2064) | (G4314) | (L1059) | (L4423) | (G3588) | (G2596) | (G1565) | (G3588) | (G2540) | (L5643) | (G4947) | (G2532) | (G5403) | (G4755) |
| L09 | 2Mch_3_5 | kai\ | nikE=sai | to\n | *onian | mE\ | duna/menos | E)=lTen | pro\s | *)apollO/nion | *Tarseou | to\n | kat’ | e)kei=non | to\n | kairo\n | *koi/lEs | *suri/as | kai\ | *foini/kEs | stratEgo\n |
| L10 | 2Mch_3_5 | kai | nikEsai | ton | onian | mE | dynamenos | ElTen | pros | apollOnion | Tarseu | ton | kat’ | ekeinon | ton | kairon | koilEs | syrias | kai | foinikEs | stratEgon |
| L11 | 2Mch_3_5 | C | VA_AAN | RA_ASM | N1T_ASM | D | V6_PMPNSM | VBI_AAI3S | P | N2_ASM | N1T_GSM | RA_ASM | P | RD_ASM | RA_ASM | N2_ASM | N1_GSF | N1A_GSF | C | N1_GSF | N2_ASM |
| L12 | 2Mch_3_5 | and | to-BE-VICTORIOUS-(OVER), be-you(sg)-BE-ed-VICTORIOUS-(OVER)!, he/she/it-happens-to-BE-VICTORIOUS-(OVER) (opt) | the (acc) | not | while being-ABLE-ed (nom) | he/she/it-COME-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | that (acc) | the (acc) | period of time (acc) | Syria (gen) | and | Phoenicia (gen); purple-red ([Adj] gen) | stategist (acc) | ||||
| L13 | 2Mch_3_5 | and | conquer | the | Onias | not | able | come | to | Apollōnios | Tharseas | the | down | that | the | season | Koilē | Syria | and | Phoinikē | general |
| L14 | 2Mch_3_5 | 2Mch_3_5_1 | 2Mch_3_5_2 | 2Mch_3_5_3 | 2Mch_3_5_4 | 2Mch_3_5_5 | 2Mch_3_5_6 | 2Mch_3_5_7 | 2Mch_3_5_8 | 2Mch_3_5_9 | 2Mch_3_5_10 | 2Mch_3_5_11 | 2Mch_3_5_12 | 2Mch_3_5_13 | 2Mch_3_5_14 | 2Mch_3_5_15 | 2Mch_3_5_16 | 2Mch_3_5_17 | 2Mch_3_5_18 | 2Mch_3_5_19 | 2Mch_3_5_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||