Informacja
Bible Left

2Mch_4_1

Bible Right
2Mch_3_40 2Mch_4_2

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_4_1 Ὁ δὲ προειρημένος Σιμων ὁ τῶν χρημάτων καὶ τῆς πατρίδος ἐνδείκτης γεγονὼς ἐκακολόγει τὸν Ονιαν, ὡς αὐτός τε εἴη τὸν Ἡλιόδωρον ἐπισεσεικὼς καὶ τῶν κακῶν δημιουργὸς καθεστηκώς,
L02 2Mch_4_1 (G3588) δὲ (G1161) προειρημένος (G4280) Σιμων (G4613)(G3588) τῶν (G3588) χρημάτων (G5536) καὶ (G2532) τῆς (G3588) πατρίδος (G3968) ἐνδείκτης (L3393) γεγονὼς (G1096) ἐκακολόγει (G2551) τὸν (G3588) Ονιαν, (L7001) ὡς (G5613) αὐτός (G846) τε (G5037) εἴη (G1510) τὸν (G3588) Ἡλιόδωρον (L4311) ἐπισεσεικὼς (L3777) καὶ (G2532) τῶν (G3588) κακῶν (G2556) δημιουργὸς (G1217) καθεστηκώς, (G2525)
L03 2Mch_4_1 This Simon now, of whom we spake afore, having been a betrayer of the money, and of his country, slandered Onias, as if he ha terrified Heliodorus, and been the worker of these evils. (2 Maccabees 4:1 Brenton)
L04 2Mch_4_1 Wspomniany już Szymon, który był zdrajcą skarbów i ojczyzny, oskarżył Oniasza, jakoby on działał przeciwko Heliodorowi i był sprawcą tych nieszczęść. (2 Mch 4:1 BT_4)
L05 2Mch_4_1 δὲ προειρημένος Σιμων τῶν χρημάτων καὶ τῆς πατρίδος ἐνδείκτης γεγονὼς ἐκακολόγει τὸν Ονιαν, ὡς αὐτός τε εἴη τὸν Ἡλιόδωρον ἐπισεσεικὼς καὶ τῶν κακῶν δημιουργὸς καθεστηκώς,
L06 2Mch_4_1 δέ προερέω Σίμων χρῆμα καί πατρίς ἐνδείκτης γίνομαι κακολογέω Ονιας ὥς αὐτός τε εἰμί Ἡλιόδωρος ἐπισείω καί κακός δημιουργός καθίστημι
L07 2Mch_4_1 lecz; zaś, natomiast mówić wcześniej, zapowiadać Szymon rzecz, pieniądz; majątek, bogactwo i, również ojczyzna; miejsce rodzinne informator stać się, zaistnieć, powstać złorzeczyć, lżyć Onias jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej on, ona, ono i, także być, istnieć; żyć, trwać Heliodoros potrząśnij w i, również zły, nieprawy, niegodziwy rzemieślnik, wytwórca ustanowić, wyznaczyć
L08 2Mch_4_1 (G3588) (G1161) (G4280) (G4613) (G3588) (G3588) (G5536) (G2532) (G3588) (G3968) (L3393) (G1096) (G2551) (G3588) (L7001) (G5613) (G846) (G5037) (G1510) (G3588) (L4311) (L3777) (G2532) (G3588) (G2556) (G1217) (G2525)
L09 2Mch_4_1 *(o de\ proeirEme/nos *simOn o( tO=n CHrEma/tOn kai\ tE=s patri/dos e)ndei/ktEs gegonO\s e)kakolo/gei to\n *onian, O(s au)to/s te ei)/E to\n *(Elio/dOron e)piseseikO\s kai\ tO=n kakO=n dEmiourgo\s kaTestEkO/s,
L10 2Mch_4_1 o de proeirEmenos simOn ho tOn CHrEmatOn kai tEs patridos endeiktEs gegonOs ekakologei ton onian, hOs autos te eiE ton hEliodOron episeseikOs kai tOn kakOn dEmiurgos kaTestEkOs,
L11 2Mch_4_1 RA_NSM x VM_XMPNSM N3W_NSM RA_NSM RA_GPN N3M_GPN C RA_GSF N3D_GSF N1M_NSM VX_XAPNSM V2I_IAI3S RA_ASM N1T_ASM C RD_NSM x V9_PAO3S RA_ASM N2_ASM VX_XAPNSM C RA_GPM A1_GPM N2_NSM VXI_XAPNSM
L12 2Mch_4_1 the (nom) Yet having-been-???-ed (nom) Simon (nom|voc) the (nom) the (gen) meanses (gen) and the (gen) fatherland (gen) having BECOME-ed (nom) he/she/it-was-BAD-MOUTH-ing the (acc) as/like he/it/same (nom) and [postpositive coordinate] he/she/it-happens-to-be (opt) the (acc) having ???-ed (nom) and the (gen) wickedly ([Adj] gen); while MAKE-ing-THINGS-DIFFICULT-FOR (nom) builder (nom) having ENABLE-ed (nom)
L13 2Mch_4_1 the though predict Simōn the the proceeds and the own country informer happen bad-mouth the Onias as he both be the Hēliodōros shake at and the bad public worker establish
L14 2Mch_4_1 2Mch_4_1_1 2Mch_4_1_2 2Mch_4_1_3 2Mch_4_1_4 2Mch_4_1_5 2Mch_4_1_6 2Mch_4_1_7 2Mch_4_1_8 2Mch_4_1_9 2Mch_4_1_10 2Mch_4_1_11 2Mch_4_1_12 2Mch_4_1_13 2Mch_4_1_14 2Mch_4_1_15 2Mch_4_1_16 2Mch_4_1_17 2Mch_4_1_18 2Mch_4_1_19 2Mch_4_1_20 2Mch_4_1_21 2Mch_4_1_22 2Mch_4_1_23 2Mch_4_1_24 2Mch_4_1_25 2Mch_4_1_26 2Mch_4_1_27
L15