Informacja
Bible Left

2Mch_4_43

Bible Right
2Mch_4_42 2Mch_4_44

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_4_43 περὶ δὲ τούτων ἐνέστη κρίσις πρὸς τὸν Μενέλαον.
L02 2Mch_4_43 περὶ (G4012) δὲ (G1161) τούτων (G3778) ἐνέστη (G1764) κρίσις (G2920) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) Μενέλαον. (L6346)
L03 2Mch_4_43 Of these matters therefore there was an accusation laid against Menelaus. (2 Maccabees 4:43 Brenton)
L04 2Mch_4_43 W tych sprawach zostało wszczęte dochodzenie przeciwko Menelaosowi. (2 Mch 4:43 BT_4)
L05 2Mch_4_43 περὶ δὲ τούτων ἐνέστη κρίσις πρὸς τὸν Μενέλαον.
L06 2Mch_4_43 περί δέ οὗτος ἐνίστημι κρίσις πρός Μενέλαος
L07 2Mch_4_43 o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) lecz; zaś, natomiast ten, ta, to; oto, ów umieścić w czymś; być blisko sąd, wyrok do, ku' dla; przy, obok Menelaos
L08 2Mch_4_43 (G4012) (G1161) (G3778) (G1764) (G2920) (G4314) (G3588) (L6346)
L09 2Mch_4_43 peri\ de\ tou/tOn e)ne/stE kri/sis pro\s to\n *mene/laon.
L10 2Mch_4_43 peri de tutOn enestE krisis pros ton menelaon.
L11 2Mch_4_43 P x RD_GPM VHI_AAI3S N3I_NSF P RA_ASM N2_ASM
L12 2Mch_4_43 about (+acc,+gen) Yet these (gen) he/she/it-FIX-ed-INTO-POSITION judgment (nom) toward (+acc,+gen,+dat) the (acc)
L13 2Mch_4_43 about though this present decision to the Menelaos
L14 2Mch_4_43 2Mch_4_43_1 2Mch_4_43_2 2Mch_4_43_3 2Mch_4_43_4 2Mch_4_43_5 2Mch_4_43_6 2Mch_4_43_7 2Mch_4_43_8
L15