| L01 | 2Mch_7_9 | ἐν ἐσχάτῃ δὲ πνοῇ γενόμενος εἶπεν Σὺ μέν, ἀλάστωρ, ἐκ τοῦ παρόντος ἡμᾶς ζῆν ἀπολύεις, ὁ δὲ τοῦ κόσμου βασιλεὺς ἀποθανόντας ἡμᾶς ὑπὲρ τῶν αὐτοῦ νόμων εἰς αἰώνιον ἀναβίωσιν ζωῆς ἡμᾶς ἀναστήσει. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Mch_7_9 | ἐν (G1722) ἐσχάτῃ (G2078) δὲ (G1161) πνοῇ (G4157) γενόμενος (G1096) εἶπεν (G2036) Σὺ (G4771) μέν, (G3303) ἀλάστωρ, (L477) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) παρόντος (G3918) ἡμᾶς (G2248) ζῆν (G2198) ἀπολύεις, (G630) ὁ (G3588) δὲ (G1161) τοῦ (G3588) κόσμου (G2889) βασιλεὺς (G935) ἀποθανόντας (G599) ἡμᾶς (G2248) ὑπὲρ (G5228) τῶν (G3588) αὐτοῦ (G846) νόμων (G3551) εἰς (G1519) αἰώνιον (G166) ἀναβίωσιν (L683) ζωῆς (G2222) ἡμᾶς (G2248) ἀναστήσει. (G450) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Mch_7_9 | And when he was at the last gasp, he said, Thou like a fury takest us out of this present life, but the King of the world shall raise us up, who have died for his laws, unto everlasting life. (2 Maccabees 7:9 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Mch_7_9 | W chwili, gdy oddawał ostatnie tchnienie, powiedział: «Ty, zbrodniarzu, odbierasz nam to obecne życie. Król świata jednak nas, którzy umieramy za Jego prawa, wskrzesi i ożywi do życia wiecznego». (2 Mch 7:9 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Mch_7_9 | ἐν | ἐσχάτῃ | δὲ | πνοῇ | γενόμενος | εἶπεν | Σὺ | μέν, | ἀλάστωρ, | ἐκ | τοῦ | παρόντος | ἡμᾶς | ζῆν | ἀπολύεις, | ὁ | δὲ | τοῦ | κόσμου | βασιλεὺς | ἀποθανόντας | ἡμᾶς | ὑπὲρ | τῶν | αὐτοῦ | νόμων | εἰς | αἰώνιον | ἀναβίωσιν | ζωῆς | ἡμᾶς | ἀναστήσει. |
| L06 | 2Mch_7_9 | ἐν | ἔσχατος | δέ | πνοή | γίνομαι | ἔπω | σύ | μέν | ἀλάστωρ | ἐκ | ὁ | πάρειμι | ἡμᾶς | ζάω | ἀπολύω | ὁ | δέ | ὁ | κόσμος | βασιλεύς | ἀποθνήσκω | ἡμᾶς | ὑπέρ | ὁ | αὐτός | νόμος | εἰς | αἰώνιος | ἀναβιόω | ζωή | ἡμᾶς | ἀνίστημι |
| L07 | 2Mch_7_9 | w, wewnątrz | ostatni | lecz; zaś, natomiast | oddech, tchnienie; wiatr | stać się, zaistnieć, powstać | powiedzieć, zapytać | ty | wprawdzie; tak więc, z kolei; prawdziwie | bóstwo mścicielskie | z, spośród, od | — | być obecnym, przybywać być obok | nas (biernik od my) | żyć | wyzwolić, uwolnić | — | lecz; zaś, natomiast | — | porządek, ład; świat, ludzkość | król; przywódca | umrzeć | nas (biernik od my) | nad, ponad; z powodu | — | on, ona, ono | prawo (Tora); utrwalony zwyczaj | do, ku; w, na | wieczny, odwieczny | ożyć na nowo | życie | nas (biernik od my) | sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać |
| L08 | 2Mch_7_9 | (G1722) | (G2078) | (G1161) | (G4157) | (G1096) | (G2036) | (G4771) | (G3303) | (L477) | (G1537) | (G3588) | (G3918) | (G2248) | (G2198) | (G630) | (G3588) | (G1161) | (G3588) | (G2889) | (G935) | (G599) | (G2248) | (G5228) | (G3588) | (G846) | (G3551) | (G1519) | (G166) | (L683) | (G2222) | (G2248) | (G450) |
| L09 | 2Mch_7_9 | e)n | e)sCHa/tE| | de\ | pnoE=| | geno/menos | ei)=pen | *su\ | me/n, | a)la/stOr, | e)k | tou= | paro/ntos | E(ma=s | DZE=n | a)polu/eis, | o( | de\ | tou= | ko/smou | basileu\s | a)poTano/ntas | E(ma=s | u(pe\r | tO=n | au)tou= | no/mOn | ei)s | ai)O/nion | a)nabi/Osin | DZOE=s | E(ma=s | a)nastE/sei. |
| L10 | 2Mch_7_9 | en | esCHatE | de | pnoE | genomenos | eipen | sy | men, | alastOr, | ek | tu | parontos | hEmas | DZEn | apolyeis, | ho | de | tu | kosmu | basileus | apoTanontas | hEmas | hyper | tOn | autu | nomOn | eis | aiOnion | anabiOsin | DZOEs | hEmas | anastEsei. |
| L11 | 2Mch_7_9 | P | A1_DSF | x | N1_DSF | VB_AMPNSM | VBI_AAI3S | RP_NS | x | N3R_NSM | P | RA_GSM | V9_PAPGSM | RP_AP | V3_PAN | V1_PAI2S | RA_NSM | x | RA_GSM | N2_GSM | N3V_NSM | VB_AAPAPM | RP_AP | P | RA_GPM | RD_GSM | N2_GPM | P | A1B_ASM | V4_PAS3P | N1_GSF | RP_AP | VF_FAI3S |
| L12 | 2Mch_7_9 | in/among/by (+dat) | last (dat) | Yet | gust/breath (dat) | upon being-BECOME-ed (nom) | he/she/it-SAY/TELL-ed | you(sg) (nom) | indeed | wretched ([Adj] nom) | out of (+gen) | the (gen) | while BE-ing-PRESENT/HERE (gen) | us (acc) | to-be-EXISTS-ing | you(sg)-are-FREE-ing | the (nom) | Yet | the (gen) | world (gen); be-you(sg)-being-SET IN ORDER-ed! | king (nom) | upon DIE-ing (acc) | us (acc) | above (+acc), on behalf of (+gen) | the (gen) | him/it/same (gen) | laws (gen); pasturages (gen) | into (+acc) | aeonian ([Adj] acc, nom|acc|voc) | life (gen); alive ([Adj] gen) | us (acc) | he/she/it-will-STand-UP, you(sg)-will-be-STand-ed-UP (classical) | |
| L13 | 2Mch_7_9 | in | last | though | breath | happen | say | you | first of all | avenging deity | from | the | here | us | live | release | the | though | the | world | monarch | die | us | over | the | he | law | into | eternal | come to life again | life | us | stand up |
| L14 | 2Mch_7_9 | 2Mch_7_9_1 | 2Mch_7_9_2 | 2Mch_7_9_3 | 2Mch_7_9_4 | 2Mch_7_9_5 | 2Mch_7_9_6 | 2Mch_7_9_7 | 2Mch_7_9_8 | 2Mch_7_9_9 | 2Mch_7_9_10 | 2Mch_7_9_11 | 2Mch_7_9_12 | 2Mch_7_9_13 | 2Mch_7_9_14 | 2Mch_7_9_15 | 2Mch_7_9_16 | 2Mch_7_9_17 | 2Mch_7_9_18 | 2Mch_7_9_19 | 2Mch_7_9_20 | 2Mch_7_9_21 | 2Mch_7_9_22 | 2Mch_7_9_23 | 2Mch_7_9_24 | 2Mch_7_9_25 | 2Mch_7_9_26 | 2Mch_7_9_27 | 2Mch_7_9_28 | 2Mch_7_9_29 | 2Mch_7_9_30 | 2Mch_7_9_31 | 2Mch_7_9_32 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||