Informacja
Bible Left

2Mch_8_4

Bible Right
2Mch_8_3 2Mch_8_5

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_8_4 μνησθῆναι δὲ καὶ τῆς τῶν ἀναμαρτήτων νηπίων παρανόμου ἀπωλείας καὶ περὶ τῶν γενομένων εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ βλασφημιῶν καὶ μισοπονηρῆσαι.
L02 2Mch_8_4 μνησθῆναι (G3415) δὲ (G1161) καὶ (G2532) τῆς (G3588) τῶν (G3588) ἀναμαρτήτων (G361) νηπίων (G3516) παρανόμου (L7250) ἀπωλείας (G684) καὶ (G2532) περὶ (G4012) τῶν (G3588) γενομένων (G1096) εἰς (G1519) τὸ (G3588) ὄνομα (G3686) αὐτοῦ (G846) βλασφημιῶν (G988) καὶ (G2532) μισοπονηρῆσαι. (L6477)
L03 2Mch_8_4 And remember the wicked slaughter of harmless infants, and the blasphemies committed against his name; and that he would shew his hatred against the wicked. (2 Maccabees 8:4 Brenton)
L04 2Mch_8_4 aby wspomniał na przeciwne wszelkiej sprawiedliwości mordowanie niewinnych dzieci, wreszcie na bluźnierstwa wypowiadane przeciwko Jego imieniu, i okazał, że nienawidzi zła. (2 Mch 8:4 BT_4)
L05 2Mch_8_4 μνησθῆναι δὲ καὶ τῆς τῶν ἀναμαρτήτων νηπίων παρανόμου ἀπωλείας καὶ περὶ τῶν γενομένων εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ βλασφημιῶν καὶ μισοπονηρῆσαι.
L06 2Mch_8_4 μνάομαι δέ καί ἀναμάρτητος νήπιος παράνομος ἀπώλεια καί περί γίνομαι εἰς ὄνομα αὐτός βλασφημία καί μισοπονηρέω
L07 2Mch_8_4 pamiętać, wspominać; przypominać sobie lecz; zaś, natomiast i, również bez grzechu, bezgrzeszny dziecko, niemowlę; ktoś niedojrzały działając niezgodnie z prawem zniszczenie, zagłada; wieczne potępienie i, również o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) stać się, zaistnieć, powstać do, ku; w, na imię, nazwa on, ona, ono bluźnierstwo, potwarz i, również nienawidzę niegodziwych
L08 2Mch_8_4 (G3415) (G1161) (G2532) (G3588) (G3588) (G361) (G3516) (L7250) (G684) (G2532) (G4012) (G3588) (G1096) (G1519) (G3588) (G3686) (G846) (G988) (G2532) (L6477)
L09 2Mch_8_4 mnEsTE=nai de\ kai\ tE=s tO=n a)namartE/tOn nEpi/On parano/mou a)pOlei/as kai\ peri\ tO=n genome/nOn ei)s to\ o)/noma au)tou= blasfEmiO=n kai\ misoponErE=sai.
L10 2Mch_8_4 mnEsTEnai de kai tEs tOn anamartEtOn nEpiOn paranomu apOleias kai peri tOn genomenOn eis to onoma autu blasfEmiOn kai misoponErEsai.
L11 2Mch_8_4 VS_APN x C RA_GSF RA_GPM A1B_GPM A1A_GPM A1B_GSM N1A_GSF C P RA_GPM VB_AMPGPM P RA_ASN N3M_ASN RD_GSM N1A_GPF C VA_AAN
L12 2Mch_8_4 to-be-REMEMBER/BECOME-ed-MINDFUL-OF Yet and the (gen) the (gen) sinless ([Adj] gen) infant ([Adj] gen) be-you(sg)-being-BE-ed-OUTSIDE-THE-LAW! annihilation, destruction (gen), annihilation, destructions (acc) and about (+acc,+gen) the (gen) upon being-BECOME-ed (gen) into (+acc) the (nom|acc) name (nom|acc|voc) him/it/same (gen) blasphemies (gen) and
L13 2Mch_8_4 remember though and the the sinless minor acting contrary to law destruction and about the happen into the name he blasphemy and hate the wicked
L14 2Mch_8_4 2Mch_8_4_1 2Mch_8_4_2 2Mch_8_4_3 2Mch_8_4_4 2Mch_8_4_5 2Mch_8_4_6 2Mch_8_4_7 2Mch_8_4_8 2Mch_8_4_9 2Mch_8_4_10 2Mch_8_4_11 2Mch_8_4_12 2Mch_8_4_13 2Mch_8_4_14 2Mch_8_4_15 2Mch_8_4_16 2Mch_8_4_17 2Mch_8_4_18 2Mch_8_4_19 2Mch_8_4_20
L15