Informacja
Bible Left

3Krl_6_33

Bible Right
3Krl_6_32 3Krl_6_34

Filtruj wiersze:

L01 3Krl_6_33 καὶ οὕτως ἐποίησεν τῷ πυλῶνι τοῦ ναοῦ, φλιαὶ ξύλων ἀρκευθίνων, στοαὶ τετραπλῶς.
L02 3Krl_6_33 καὶ (G2532) οὕτως (G3779) ἐποίησεν (G4160) τῷ (G3588) πυλῶνι (G4440) τοῦ (G3588) ναοῦ, (G3485) φλιαὶ (L9635) ξύλων (G3586) ἀρκευθίνων, (L1239) στοαὶ (G4745) τετραπλῶς. (L9166)
L03 3Krl_6_33 (1 Kings 6:33 Brenton)
L04 3Krl_6_33 Również wejście do świątyni zaopatrzył w czworokątne odrzwia z drzewa oliwkowego (1 Krl 6:33 BT_4)
L05 3Krl_6_33 καὶ οὕτως ἐποίησεν τῷ πυλῶνι τοῦ ναοῦ, φλιαὶ ξύλων ἀρκευθίνων, στοαὶ τετραπλῶς.
L06 3Krl_6_33 καί οὕτως ποιέω πυλών ναός φλιά ξύλον ἀρκεύθινος στοά τετραπλῶς
L07 3Krl_6_33 i, również tak, w ten sposób czynić, robić, wytwarzać brama wejściowa, wrota świątynia, sanktuarium; przybytek odrzwia drewno, kij, belka; drzewo jałowcowy / z jałowca portyk, kolumnada, krużganek w czterokrotny sposób
L08 3Krl_6_33 (G2532) (G3779) (G4160) (G3588) (G4440) (G3588) (G3485) (L9635) (G3586) (L1239) (G4745) (L9166)
L09 3Krl_6_33 kai\ ou(/tOs e)poi/Esen tO=| pulO=ni tou= naou=, fliai\ Xu/lOn a)rkeuTi/nOn, stoai\ tetraplO=s.
L10 3Krl_6_33 kai hutOs epoiEsen tO pylOni tu nau, fliai XylOn arkeuTinOn, stoai tetraplOs.
L11 3Krl_6_33 C D VAI_AAI3S RA_DSM N3W_DSM RA_GSM N2_GSM N1A_NPF N2N_GPN A1_GPN N1A_NPF D
L12 3Krl_6_33 and thusly/like this he/she/it-DO/MAKE-ed the (dat) gate (dat) the (gen) temple (gen) trees/wooden things (gen) colonnades (nom|voc)
L13 3Krl_6_33 and so do the gate the sanctuary doorposts wood of juniper arcade in a fourfold way
L14 3Krl_6_33 3Krl_6_33_1 3Krl_6_33_2 3Krl_6_33_3 3Krl_6_33_4 3Krl_6_33_5 3Krl_6_33_6 3Krl_6_33_7 3Krl_6_33_8 3Krl_6_33_9 3Krl_6_33_10 3Krl_6_33_11 3Krl_6_33_12
L15