Informacja
Bible Left

3Krl_6_4

Bible Right
3Krl_6_3 3Krl_6_5

Filtruj wiersze:

L01 3Krl_6_4 καὶ ἐποίησεν τῷ οἴκῳ θυρίδας παρακυπτομένας κρυπτάς.
L02 3Krl_6_4 καὶ (G2532) ἐποίησεν (G4160) τῷ (G3588) οἴκῳ (G3624) θυρίδας (G2376) παρακυπτομένας (G3879) κρυπτάς. (G2927)
L03 3Krl_6_4 And he made to the house secret windows inclining inward. (1 Kings 6:4 Brenton)
L04 3Krl_6_4 Świątynię zaopatrzył w okna o zakratowanych wnękach. (1 Krl 6:4 BT_4)
L05 3Krl_6_4 καὶ ἐποίησεν τῷ οἴκῳ θυρίδας παρακυπτομένας κρυπτάς.
L06 3Krl_6_4 καί ποιέω οἶκος θυρίς παρακύπτω κρυπτός
L07 3Krl_6_4 i, również czynić, robić, wytwarzać dom, rodzina; ród, potomstwo okno zajrzeć; badać, dociekać ukryty, tajemny
L08 3Krl_6_4 (G2532) (G4160) (G3588) (G3624) (G2376) (G3879) (G2927)
L09 3Krl_6_4 kai\ e)poi/Esen tO=| oi)/kO| Turi/das parakuptome/nas krupta/s.
L10 3Krl_6_4 kai epoiEsen tO oikO Tyridas parakyptomenas kryptas.
L11 3Krl_6_4 C VAI_AAI3S RA_DSM N2_DSM N3D_APF V1_PMPAPF A1_APF
L12 3Krl_6_4 and he/she/it-DO/MAKE-ed the (dat) house (dat) windows (acc) while being-???-ed (acc) crypts (acc); secret ([Adj] acc)
L13 3Krl_6_4 and do the home window stoop near secret
L14 3Krl_6_4 3Krl_6_4_1 3Krl_6_4_2 3Krl_6_4_3 3Krl_6_4_4 3Krl_6_4_5 3Krl_6_4_6 3Krl_6_4_7
L15