| L01 | 3Krl_7_38 | καὶ τὸν οἶκον αὐτοῦ ᾠκοδόμησεν Σαλωμων τρισκαίδεκα ἔτεσιν. | |||||||
| L02 | 3Krl_7_38 | καὶ (G2532) τὸν (G3588) οἶκον (G3624) αὐτοῦ (G846) ᾠκοδόμησεν (G3618) Σαλωμων (L8143) τρισκαίδεκα (L9248) ἔτεσιν. (G2094) | |||||||
| L03 | 3Krl_7_38 | And Solomon built a house for himself in thirteen years. (1 Kings 7:1 Brenton) | |||||||
| L04 | 3Krl_7_38 | Salomon zbudował też i sobie pałac. Trzynaście lat upłynęło, zanim wykończył cały swój pałac. (1 Krl 7:1 BT_4) | |||||||
| L05 | 3Krl_7_38 | Καὶ | τὸν | οἶκον | αὐτοῦ | ᾠκοδόμησεν | Σαλωμων | τρισκαίδεκα | ἔτεσιν. |
| L06 | 3Krl_7_38 | καί | ὁ | οἶκος | αὐτός | οἰκοδομέω | Σαλωμών | τρισκαίδεκα | ἔτος |
| L07 | 3Krl_7_38 | i, również | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | on, ona, ono | budować, wznosić | Salomon | trzynaście | rok, 12 miesięcy |
| L08 | 3Krl_7_38 | (G2532) | (G3588) | (G3624) | (G846) | (G3618) | (L8143) | (L9248) | (G2094) |
| L09 | 3Krl_7_38 | *kai\ | to\n | oi)=kon | au)tou= | O)|kodo/mEsen | *salOmOn | triskai/deka | e)/tesin. |
| L10 | 3Krl_7_38 | kai | ton | oikon | autu | OkodomEsen | salOmOn | triskaideka | etesin. |
| L11 | 3Krl_7_38 | C | RA_ASM | N2_ASM | RD_GSM | VAI_AAI3S | N_NSM | M | N3E_DPN |
| L12 | 3Krl_7_38 | and | the (acc) | house (acc) | him/it/same (gen) | he/she/it-BUILD/EDIFY-ed | Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) | thirteen | years (dat) |
| L13 | 3Krl_7_38 | and | the | home | he | build | Salōmōn | thirteen | year |
| L14 | 3Krl_7_38 | 3Krl_7_38_1 | 3Krl_7_38_2 | 3Krl_7_38_3 | 3Krl_7_38_4 | 3Krl_7_38_5 | 3Krl_7_38_6 | 3Krl_7_38_7 | 3Krl_7_38_8 |
| L15 | |||||||||