Informacja
Bible Left

3Mch_1_10

Bible Right
3Mch_1_9 3Mch_1_11

Filtruj wiersze:

L01 3Mch_1_10 θαυμάσας δὲ καὶ τὴν τοῦ ἱεροῦ εὐταξίαν ἐνεθυμήθη βουλεύσασθαι εἰς τὸν ναὸν εἰσελθεῖν.
L02 3Mch_1_10 θαυμάσας (G2296) δὲ (G1161) καὶ (G2532) τὴν (G3588) τοῦ (G3588) ἱεροῦ (G2413) εὐταξίαν (L4102) ἐνεθυμήθη (G1760) βουλεύσασθαι (G1011) εἰς (G1519) τὸν (G3588) ναὸν (G3485) εἰσελθεῖν. (G1525)
L03 3Mch_1_10 he was so struck with the magnificence of the place, and so wondered at the orderly arrangements of the temple, that he considered entering the sanctuary itself. (3 Maccabees 1:10 Brenton)
L04 3Mch_1_10
L05 3Mch_1_10 θαυμάσας δὲ καὶ τὴν τοῦ ἱεροῦ εὐταξίαν ἐνεθυμήθη βουλεύσασθαι εἰς τὸν ναὸν εἰσελθεῖν.
L06 3Mch_1_10 θαυμάζω δέ καί ἱερός εὐταξία ἐνθυμέομαι βουλεύω εἰς ναός εἰσέρχομαι
L07 3Mch_1_10 dziwić się, zdumiewać lecz; zaś, natomiast i, również święty, poświęcony Bogu dobry układ rozważać roztrząsać w sobie, rozważać; uchwalać do, ku; w, na świątynia, sanktuarium; przybytek wejść, przybyć
L08 3Mch_1_10 (G2296) (G1161) (G2532) (G3588) (G3588) (G2413) (L4102) (G1760) (G1011) (G1519) (G3588) (G3485) (G1525)
L09 3Mch_1_10 Tauma/sas de\ kai\ tE\n tou= i(erou= eu)taXi/an e)neTumE/TE bouleu/sasTai ei)s to\n nao\n ei)selTei=n.
L10 3Mch_1_10 Taumasas de kai tEn tu hieru eutaXian eneTymETE buleusasTai eis ton naon eiselTein.
L11 3Mch_1_10 VA_AAPNSM x C RA_ASF RA_GSN A1A_GSN N1A_ASF VCI_API3S VA_AMN P RA_ASM N2_ASM VB_AAN
L12 3Mch_1_10 upon BE SURPRISED-ing (nom|voc) Yet and the (acc) the (gen) sanctuary (gen); sacred ([Adj] gen) he/she/it-was-PONDER-ed to-be-???-ed into (+acc) the (acc) temple (acc) to-ENTER
L13 3Mch_1_10 wonder though and the the sacred good arrangement devise intend into the sanctuary enter
L14 3Mch_1_10 3Mch_1_10_1 3Mch_1_10_2 3Mch_1_10_3 3Mch_1_10_4 3Mch_1_10_5 3Mch_1_10_6 3Mch_1_10_7 3Mch_1_10_8 3Mch_1_10_9 3Mch_1_10_10 3Mch_1_10_11 3Mch_1_10_12 3Mch_1_10_13
L15