Informacja
Bible Left

3Mch_1_4

Bible Right
3Mch_1_3 3Mch_1_5

Filtruj wiersze:

L01 3Mch_1_4 γενομένης δὲ καρτερᾶς μάχης καὶ τῶν πραγμάτων μᾶλλον ἐρρωμένων τῷ Ἀντιόχῳ ἱκανῶς ἡ Ἀρσινόη ἐπιπορευσαμένη τὰς δυνάμεις παρεκάλει μετὰ οἴκτου καὶ δακρύων τοὺς πλοκάμους λελυμένη βοηθεῖν ἑαυτοῖς τε καὶ τοῖς τέκνοις καὶ γυναιξὶν θαρραλέως ἐπαγγελλομένη δώσειν νικήσασιν ἑκάστῳ δύο μνᾶς χρυσίου.
L02 3Mch_1_4 γενομένης (G1096) δὲ (G1161) καρτερᾶς (L5252) μάχης (G3163) καὶ (G2532) τῶν (G3588) πραγμάτων (G4229) μᾶλλον (G3123) ἐρρωμένων (G4517) τῷ (G3588) Ἀντιόχῳ (L892) ἱκανῶς (L4908)(G3588) Ἀρσινόη (L1280) ἐπιπορευσαμένη (G1975) τὰς (G3588) δυνάμεις (G1411) παρεκάλει (G3870) μετὰ (G3326) οἴκτου (L6900) καὶ (G2532) δακρύων (G1144) τοὺς (G3588) πλοκάμους (L7541) λελυμένη (G3089) βοηθεῖν (G997) ἑαυτοῖς (G1438) τε (G5037) καὶ (G2532) τοῖς (G3588) τέκνοις (G5043) καὶ (G2532) γυναιξὶν (G1135) θαρραλέως (L4420) ἐπαγγελλομένη (G1861) δώσειν (G1325) νικήσασιν (G3528) ἑκάστῳ (G1538) δύο (G1417) μνᾶς (G3414) χρυσίου. (G5553)
L03 3Mch_1_4 A fierce battle then took place; and the men of Antiochus prevailing, Arsinoe continually went up and down the ranks, and with dishevelled hair, with tears and entreaties, begged the soldiers to fight manfully for themselves, their children, and wives; and promised that if they proved conquerors, she would give them two minae of gold apiece. (3 Maccabees 1:4 Brenton)
L04 3Mch_1_4
L05 3Mch_1_4 γενομένης δὲ καρτερᾶς μάχης καὶ τῶν πραγμάτων μᾶλλον ἐρρωμένων τῷ Ἀντιόχῳ ἱκανῶς Ἀρσινόη ἐπιπορευσαμένη τὰς δυνάμεις παρεκάλει μετὰ οἴκτου καὶ δακρύων τοὺς πλοκάμους λελυμένη βοηθεῖν ἑαυτοῖς τε καὶ τοῖς τέκνοις καὶ γυναιξὶν θαρραλέως ἐπαγγελλομένη δώσειν νικήσασιν ἑκάστῳ δύο μνᾶς χρυσίου.
L06 3Mch_1_4 γίνομαι δέ καρτερός μάχη καί πρᾶγμα μᾶλλον ῥώννυμι Ἀντίοχος ἱκανῶς Ἀρσινόη ἐπιπορεύομαι δύναμις παρακαλέω μετά οἶκτος καί δάκρυ πλόκαμος λύω βοηθέω ἑαυτοῦ τε καί τέκνον καί γυνή θαρραλέως ἐπαγγέλλω δίδωμι νικάω ἕκαστος δύο μνᾶ χρυσίον
L07 3Mch_1_4 stać się, zaistnieć, powstać lecz; zaś, natomiast mocny walka, bój; spór, kłótnia i, również sprawa, rzecz, kwestia bardziej wzmacniać, umacniać Antioch / Antiochos (imię własne) wystarczająco Arsinoe podróżować moc, siła; siła moralna wzywać do siebie, prosić, zachęcać; pocieszać z, razem z; po, następnie och! i, również łza zamek rozwiązać pomagać; przychodzić z odsieczą siebie samego/samej; nawzajem i, także i, również dziecko, potomek i, również kobieta w różnym wieku; żona mężnie obiecać dać, dawać, przekazać zwyciężać, pokonywać każdy; wszyscy dwa mina (jednostka wagi, miary) złoto
L08 3Mch_1_4 (G1096) (G1161) (L5252) (G3163) (G2532) (G3588) (G4229) (G3123) (G4517) (G3588) (L892) (L4908) (G3588) (L1280) (G1975) (G3588) (G1411) (G3870) (G3326) (L6900) (G2532) (G1144) (G3588) (L7541) (G3089) (G997) (G1438) (G5037) (G2532) (G3588) (G5043) (G2532) (G1135) (L4420) (G1861) (G1325) (G3528) (G1538) (G1417) (G3414) (G5553)
L09 3Mch_1_4 genome/nEs de\ kartera=s ma/CHEs kai\ tO=n pragma/tOn ma=llon e)rrOme/nOn tO=| *)antio/CHO| i(kanO=s E( *)arsino/E e)piporeusame/nE ta\s duna/meis pareka/lei meta\ oi)/ktou kai\ dakru/On tou\s ploka/mous lelume/nE boETei=n e(autoi=s te kai\ toi=s te/knois kai\ gunaiXi\n Tarrale/Os e)paggellome/nE dO/sein nikE/sasin e(ka/stO| du/o mna=s CHrusi/ou.
L10 3Mch_1_4 genomenEs de karteras maCHEs kai tOn pragmatOn mallon errOmenOn tO antioCHO hikanOs hE arsinoE epiporeusamenE tas dynameis parekalei meta oiktu kai dakryOn tus plokamus lelymenE boETein heautois te kai tois teknois kai gynaiXin TarraleOs epangellomenE dOsein nikEsasin hekastO dyo mnas CHrysiu.
L11 3Mch_1_4 VB_AMPGSF x A1A_GSF N1_GSF C RA_GPN N3M_GPN D VMI_AMPGPN RA_DSM N2_DSM D RA_NSF N1_NSF VA_AMPNSF RA_APF N3I_APF V2I_IAI3S P N2_GSM C N2N_GPN RA_APM N2_APM VM_XMPNSF V2_PAN RD_DPM x C RA_DPN N2N_DPN C N3K_DPF D V1_PMPNSF VF_FAN VA_AAS3P A1_DSM M N1A_APF N2N_GSN
L12 3Mch_1_4 upon being-BECOME-ed (gen) Yet quarrel (gen) and the (gen) matters (gen) more/rather having-been-STRENGTHEN-ed (gen) the (dat) the (nom) upon being-???-ed (nom|voc) the (acc) abilities (acc, nom|voc) he/she/it-was-PETITION-ing after (+acc), with (+gen) and tears (gen); while CRY-ing (nom) the (acc) having-been-LOOSEN/UNBIND-ed (nom|voc) to-be-HELP-ing selves (dat) and [postpositive coordinate] and the (dat) children (dat) and women/wives (dat) ??? while being-PROMISE-ed (nom|voc) to-will-GIVE upon BE-ing-VICTORIOUS-(OVER) (dat) each (of two) (dat) two (nom, acc, gen) mina (gen), minas (acc) piece of gold (gen)
L13 3Mch_1_4 happen though strong fight and the act rather well the Antiochos sufficiently the Arsinoē travel on the power counsel with oh! and tear the lock let loose help of himself both and the child and woman bravely promise give conquer each two gold piece
L14 3Mch_1_4 3Mch_1_4_1 3Mch_1_4_2 3Mch_1_4_3 3Mch_1_4_4 3Mch_1_4_5 3Mch_1_4_6 3Mch_1_4_7 3Mch_1_4_8 3Mch_1_4_9 3Mch_1_4_10 3Mch_1_4_11 3Mch_1_4_12 3Mch_1_4_13 3Mch_1_4_14 3Mch_1_4_15 3Mch_1_4_16 3Mch_1_4_17 3Mch_1_4_18 3Mch_1_4_19 3Mch_1_4_20 3Mch_1_4_21 3Mch_1_4_22 3Mch_1_4_23 3Mch_1_4_24 3Mch_1_4_25 3Mch_1_4_26 3Mch_1_4_27 3Mch_1_4_28 3Mch_1_4_29 3Mch_1_4_30 3Mch_1_4_31 3Mch_1_4_32 3Mch_1_4_33 3Mch_1_4_34 3Mch_1_4_35 3Mch_1_4_36 3Mch_1_4_37 3Mch_1_4_38 3Mch_1_4_39 3Mch_1_4_40 3Mch_1_4_41
L15