Informacja
Bible Left

3Mch_5_18

Bible Right
3Mch_5_17 3Mch_5_19

Filtruj wiersze:

L01 3Mch_5_18 ἐπὶ πλεῖον δὲ προβαινούσης τῆς ὁμιλίας τὸν Ἕρμωνα προσκαλεσάμενος ὁ βασιλεὺς μετὰ πικρᾶς ἀπειλῆς ἐπυνθάνετο, τίνος ἕνεκεν αἰτίας εἰάθησαν οἱ Ιουδαῖοι τὴν περιοῦσαν ἡμέραν περιβεβιωκότες.
L02 3Mch_5_18 ἐπὶ (G1909) πλεῖον (G4119) δὲ (G1161) προβαινούσης (G4260) τῆς (G3588) ὁμιλίας (G3657) τὸν (G3588) Ἕρμωνα (L3903) προσκαλεσάμενος (G4341)(G3588) βασιλεὺς (G935) μετὰ (G3326) πικρᾶς (G4089) ἀπειλῆς (G547) ἐπυνθάνετο, (G4441) τίνος (G5101) ἕνεκεν (G1752) αἰτίας (G156) εἰάθησαν (G1439) οἱ (G3588) Ιουδαῖοι (G2453) τὴν (G3588) περιοῦσαν (L7390) ἡμέραν (G2250) περιβεβιωκότες. (L7378)
L03 3Mch_5_18 Conversation grew on, and the king sent for Hermon, and enquired of him, with fierce denunciations, why the Jews had been allowed to outlive that day. (3 Maccabees 5:18 Brenton)
L04 3Mch_5_18
L05 3Mch_5_18 ἐπὶ πλεῖον δὲ προβαινούσης τῆς ὁμιλίας τὸν Ἕρμωνα προσκαλεσάμενος βασιλεὺς μετὰ πικρᾶς ἀπειλῆς ἐπυνθάνετο, τίνος ἕνεκεν αἰτίας εἰάθησαν οἱ Ιουδαῖοι τὴν περιοῦσαν ἡμέραν περιβεβιωκότες.
L06 3Mch_5_18 ἐπί πλείων δέ προβαίνω ὁμιλία Ἕρμων προσκαλέω βασιλεύς μετά πικρός ἀπειλή πυνθάνομαι τίς ἕνεκα αἰτία ἐάω Ἰουδαῖος περίειμι ἡμέρα περιβιόω
L07 3Mch_5_18 na, nad, w czasie, za większy, więcej; liczniejszy lecz; zaś, natomiast iść dalej rozmowa, towarzystwo; zażyłość Hermon przywoływać do siebie, wzywać król; przywódca z, razem z; po, następnie gorzki w smaku; zgorzkniały pogróżka, groźba wypytywać się kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? z powodu przyczyna, powód, wina, sprawa, zarzut pozwolić, zezwolić Żyd, Judejczyk kręcić się dzień; pełna doba przetrwać / przeżyć
L08 3Mch_5_18 (G1909) (G4119) (G1161) (G4260) (G3588) (G3657) (G3588) (L3903) (G4341) (G3588) (G935) (G3326) (G4089) (G547) (G4441) (G5101) (G1752) (G156) (G1439) (G3588) (G2453) (G3588) (L7390) (G2250) (L7378)
L09 3Mch_5_18 e)pi\ plei=on de\ probainou/sEs tE=s o(mili/as to\n *(/ermOna proskalesa/menos o( basileu\s meta\ pikra=s a)peilE=s e)punTa/neto, ti/nos e(/neken ai)ti/as ei)a/TEsan oi( *ioudai=oi tE\n periou=san E(me/ran peribebiOko/tes.
L10 3Mch_5_18 epi pleion de probainusEs tEs homilias ton ermOna proskalesamenos ho basileus meta pikras apeilEs epynTaneto, tinos heneken aitias eiaTEsan hoi iudaioi tEn periusan hEmeran peribebiOkotes.
L11 3Mch_5_18 P A3C_ASN x V1_PAPGSF RA_GSF N1A_GSF RA_ASM N3_ASM VA_AMPNSM RA_NSM N3V_NSM P A1A_GSF N1_GSF V1I_IMI3S RI_GSF P N1A_GSF VCI_API3P RA_NPM N2_NPM RA_ASF V9_PAPASF N1A_ASF VX_XAPNPM
L12 3Mch_5_18 upon/over (+acc,+gen,+dat) more (nom|acc|voc, voc) Yet while ADVANCE-ing (gen) the (gen) association (gen), associations (acc) the (acc) upon being-SUMMON-ed (nom) the (nom) king (nom) after (+acc), with (+gen) bitter ([Adj] acc, gen) threat (gen) he/she/it-was-being-INQUIRE-ed who/what/why (gen) owing to basis (gen), bases (acc); basic ([Adj] acc, gen) they-were-ALLOW-ed the (nom) Jewish ([Adj] nom|voc) the (acc) day (acc)
L13 3Mch_5_18 in more though step ahead the company the Hermōn summon the monarch with bitter threat inquire who? for the sake of fault allow the Judean the go round day survive
L14 3Mch_5_18 3Mch_5_18_1 3Mch_5_18_2 3Mch_5_18_3 3Mch_5_18_4 3Mch_5_18_5 3Mch_5_18_6 3Mch_5_18_7 3Mch_5_18_8 3Mch_5_18_9 3Mch_5_18_10 3Mch_5_18_11 3Mch_5_18_12 3Mch_5_18_13 3Mch_5_18_14 3Mch_5_18_15 3Mch_5_18_16 3Mch_5_18_17 3Mch_5_18_18 3Mch_5_18_19 3Mch_5_18_20 3Mch_5_18_21 3Mch_5_18_22 3Mch_5_18_23 3Mch_5_18_24 3Mch_5_18_25
L15