| L01 | 4Krl_8_21 | καὶ ἀνέβη Ιωραμ εἰς Σιωρ καὶ πάντα τὰ ἅρματα μετ’ αὐτοῦ, καὶ ἐγένετο αὐτοῦ ἀναστάντος καὶ ἐπάταξεν τὸν Εδωμ τὸν κυκλώσαντα ἐπ’ αὐτὸν καὶ τοὺς ἄρχοντας τῶν ἁρμάτων, καὶ ἔφυγεν ὁ λαὸς εἰς τὰ σκηνώματα αὐτῶν. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 4Krl_8_21 | καὶ (G2532) ἀνέβη (G305) Ιωραμ (G2496) εἰς (G1519) Σιωρ (L8476) καὶ (G2532) πάντα (G3956) τὰ (G3588) ἅρματα (G716) μετ’ (G3326) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096) αὐτοῦ (G846) ἀναστάντος (G450) καὶ (G2532) ἐπάταξεν (G3960) τὸν (G3588) Εδωμ (L2957) τὸν (G3588) κυκλώσαντα (G2944) ἐπ’ (G1909) αὐτὸν (G846) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) ἄρχοντας (G758) τῶν (G3588) ἁρμάτων, (G716) καὶ (G2532) ἔφυγεν (G5343) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) εἰς (G1519) τὰ (G3588) σκηνώματα (G4638) αὐτῶν. (G846) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 4Krl_8_21 | And Joram went up to Sior, and all the chariots that were with him: and it came to pass after he had arisen, that he smote Edom who compassed him about, and the captains of the chariots; and the people fled to their tents. (2 Kings 8:21 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 4Krl_8_21 | Wtedy Joram ze wszystkimi rydwanami przeszedł do Sair. Kiedy powstał w nocy do natarcia, uderzyli na niego Edomici, którzy okrążyli jego oraz dowódców rydwanów. Lud zaś uciekł do swoich namiotów. (2 Krl 8:21 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 4Krl_8_21 | καὶ | ἀνέβη | Ιωραμ | εἰς | Σιωρ | καὶ | πάντα | τὰ | ἅρματα | μετ’ | αὐτοῦ, | καὶ | ἐγένετο | αὐτοῦ | ἀναστάντος | καὶ | ἐπάταξεν | τὸν | Εδωμ | τὸν | κυκλώσαντα | ἐπ’ | αὐτὸν | καὶ | τοὺς | ἄρχοντας | τῶν | ἁρμάτων, | καὶ | ἔφυγεν | ὁ | λαὸς | εἰς | τὰ | σκηνώματα | αὐτῶν. |
| L06 | 4Krl_8_21 | καί | ἀναβαίνω | Ἰωράμ | εἰς | Σιωρ | καί | πᾶς | ὁ | ἅρμα | μετά | αὐτός | καί | γίνομαι | αὐτός | ἀνίστημι | καί | πατάσσω | ὁ | Εδωμ | ὁ | κυκλόω | ἐπί | αὐτός | καί | ὁ | ἄρχων | ὁ | ἅρμα | καί | φεύγω | ὁ | λαός | εἰς | ὁ | σκήνωμα | αὐτός |
| L07 | 4Krl_8_21 | i, również | wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę | Joram | do, ku; w, na | Sior | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | rydwan; wóz bojowy | z, razem z; po, następnie | on, ona, ono | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | on, ona, ono | sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać | i, również | uderzać, ranić; zabić | — | Edom (kraina / lud) | — | otaczać, okrążać | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono | i, również | — | władca, dowódca, naczelnik | — | rydwan; wóz bojowy | i, również | uciekać, unikać | — | lud, naród | do, ku; w, na | — | namiot, mieszkanie; (przen.) przybytek | on, ona, ono |
| L08 | 4Krl_8_21 | (G2532) | (G305) | (G2496) | (G1519) | (L8476) | (G2532) | (G3956) | (G3588) | (G716) | (G3326) | (G846) | (G2532) | (G1096) | (G846) | (G450) | (G2532) | (G3960) | (G3588) | (L2957) | (G3588) | (G2944) | (G1909) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G758) | (G3588) | (G716) | (G2532) | (G5343) | (G3588) | (G2992) | (G1519) | (G3588) | (G4638) | (G846) |
| L09 | 4Krl_8_21 | kai\ | a)ne/bE | *iOram | ei)s | *siOr | kai\ | pa/nta | ta\ | a(/rmata | met’ | au)tou=, | kai\ | e)ge/neto | au)tou= | a)nasta/ntos | kai\ | e)pa/taXen | to\n | *edOm | to\n | kuklO/santa | e)p’ | au)to\n | kai\ | tou\s | a)/rCHontas | tO=n | a(rma/tOn, | kai\ | e)/fugen | o( | lao\s | ei)s | ta\ | skEnO/mata | au)tO=n. |
| L10 | 4Krl_8_21 | kai | anebE | iOram | eis | siOr | kai | panta | ta | harmata | met’ | autu, | kai | egeneto | autu | anastantos | kai | epataXen | ton | edOm | ton | kyklOsanta | ep’ | auton | kai | tus | arCHontas | tOn | harmatOn, | kai | efygen | ho | laos | eis | ta | skEnOmata | autOn. |
| L11 | 4Krl_8_21 | C | VZI_AAI3S | N_NSM | P | N_AS | C | A3_APN | RA_APN | N3M_APN | P | RD_GSM | C | VBI_AMI3S | RD_GSM | VH_AAPGSM | C | VAI_AAI3S | RA_ASM | N_ASM | RA_ASM | VA_AAPASM | P | RD_ASM | C | RA_APM | N3_APM | RA_GPN | N3M_GPN | C | VBI_AAI3S | RA_NSM | N2_NSM | P | RA_APN | N3M_APN | RD_GPM |
| L12 | 4Krl_8_21 | and | he/she/it-ASCEND-ed | Joram (indecl) | into (+acc) | and | all (nom|acc|voc), every (acc) | the (nom|acc) | chariots (nom|acc|voc) | after (+acc), with (+gen) | him/it/same (gen) | and | he/she/it-was-BECOME-ed | him/it/same (gen) | upon STand-ing-UP (gen) | and | he/she/it-SMITE-ed | the (acc) | the (acc) | upon ENCIRCLE-ing (acc, nom|acc|voc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | him/it/same (acc) | and | the (acc) | rulers (acc); while BEGIN-ing (acc) | the (gen) | chariots (gen) | and | he/she/it-FLEE-ed | the (nom) | people (nom) | into (+acc) | the (nom|acc) | lodging, habitations (nom|acc|voc) | them/same (gen) | ||
| L13 | 4Krl_8_21 | and | step up | Iōram | into | Siōr | and | all | the | chariot | with | he | and | happen | he | stand up | and | pat | the | Edōm | the | encircle | in | he | and | the | ruling | the | chariot | and | flee | the | populace | into | the | camp | he |
| L14 | 4Krl_8_21 | 4Krl_8_21_1 | 4Krl_8_21_2 | 4Krl_8_21_3 | 4Krl_8_21_4 | 4Krl_8_21_5 | 4Krl_8_21_6 | 4Krl_8_21_7 | 4Krl_8_21_8 | 4Krl_8_21_9 | 4Krl_8_21_10 | 4Krl_8_21_11 | 4Krl_8_21_12 | 4Krl_8_21_13 | 4Krl_8_21_14 | 4Krl_8_21_15 | 4Krl_8_21_16 | 4Krl_8_21_17 | 4Krl_8_21_18 | 4Krl_8_21_19 | 4Krl_8_21_20 | 4Krl_8_21_21 | 4Krl_8_21_22 | 4Krl_8_21_23 | 4Krl_8_21_24 | 4Krl_8_21_25 | 4Krl_8_21_26 | 4Krl_8_21_27 | 4Krl_8_21_28 | 4Krl_8_21_29 | 4Krl_8_21_30 | 4Krl_8_21_31 | 4Krl_8_21_32 | 4Krl_8_21_33 | 4Krl_8_21_34 | 4Krl_8_21_35 | 4Krl_8_21_36 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||