Informacja
Bible Left

4Mch_1_21

Bible Right
4Mch_1_20 4Mch_1_22

Filtruj wiersze:

L01 4Mch_1_21 πολλαὶ δὲ καὶ περὶ τὴν ἡδονὴν καὶ τὸν πόνον παθῶν εἰσιν ἀκολουθίαι.
L02 4Mch_1_21 πολλαὶ (G4183) δὲ (G1161) καὶ (G2532) περὶ (G4012) τὴν (G3588) ἡδονὴν (G2237) καὶ (G2532) τὸν (G3588) πόνον (G4192) παθῶν (G3806) εἰσιν (G1510) ἀκολουθίαι. (L427)
L03 4Mch_1_21 And there are many attendant affections surrounding pleasure and pain. (4 Maccabees 1:21 Brenton)
L04 4Mch_1_21
L05 4Mch_1_21 πολλαὶ δὲ καὶ περὶ τὴν ἡδονὴν καὶ τὸν πόνον παθῶν εἰσιν ἀκολουθίαι.
L06 4Mch_1_21 πολύς δέ καί περί ἡδονή καί πόνος πάθος εἰμί ἀκολουθία
L07 4Mch_1_21 wiele, liczny lecz; zaś, natomiast i, również o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) przyjemność, rozkosz i, również trud; ciężka praca cierpienie; namiętność być, istnieć; żyć, trwać następujący / podążający
L08 4Mch_1_21 (G4183) (G1161) (G2532) (G4012) (G3588) (G2237) (G2532) (G3588) (G4192) (G3806) (G1510) (L427)
L09 4Mch_1_21 pollai\ de\ kai\ peri\ tE\n E(donE\n kai\ to\n po/non paTO=n ei)sin a)kolouTi/ai.
L10 4Mch_1_21 pollai de kai peri tEn hEdonEn kai ton ponon paTOn eisin akoluTiai.
L11 4Mch_1_21 A1_NPF x C P RA_ASF N1_ASF C RA_ASM N2_ASM N3E_GPN V9_PAI3P N1A_NPF
L12 4Mch_1_21 many (nom) Yet and about (+acc,+gen) the (acc) pleasure (acc) and the (acc) labor (acc) ???s (gen); upon SUFFER-ing (nom) he/she/it-is-GO-ing; they-are
L13 4Mch_1_21 much though and about the pleasure and the pain experience be following
L14 4Mch_1_21 4Mch_1_21_1 4Mch_1_21_2 4Mch_1_21_3 4Mch_1_21_4 4Mch_1_21_5 4Mch_1_21_6 4Mch_1_21_7 4Mch_1_21_8 4Mch_1_21_9 4Mch_1_21_10 4Mch_1_21_11 4Mch_1_21_12
L15