| L01 | 4Mch_1_29 | ὧν ἑκάστην ὁ παγγέωργος λογισμὸς περικαθαίρων καὶ ἀποκνίζων καὶ περιπλέκων καὶ ἐπάρδων καὶ πάντα τρόπον μεταχέων ἐξημεροῖ τὰς τῶν ἠθῶν καὶ παθῶν ὕλας. | ||||||||||||||||||||||
| L02 | 4Mch_1_29 | ὧν (G3739) ἑκάστην (G1538) ὁ (G3588) παγγέωργος (L7146) λογισμὸς (G3053) περικαθαίρων (L7396) καὶ (G2532) ἀποκνίζων (L1043) καὶ (G2532) περιπλέκων (L7427) καὶ (G2532) ἐπάρδων (L3636) καὶ (G2532) πάντα (G3956) τρόπον (G5158) μεταχέων (L6406) ἐξημεροῖ (L3563) τὰς (G3588) τῶν (G3588) ἠθῶν (G2239) καὶ (G2532) παθῶν (G3806) ὕλας. (G5208) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | 4Mch_1_29 | And reasoning, the universal husbandman, purging, and pruning these severally, and binding round, and watering, and transplanting, in every way improves the materials of the morals and affections. (4 Maccabees 1:29 Brenton) | ||||||||||||||||||||||
| L04 | 4Mch_1_29 | |||||||||||||||||||||||
| L05 | 4Mch_1_29 | ὧν | ἑκάστην | ὁ | παγγέωργος | λογισμὸς | περικαθαίρων | καὶ | ἀποκνίζων | καὶ | περιπλέκων | καὶ | ἐπάρδων | καὶ | πάντα | τρόπον | μεταχέων | ἐξημεροῖ | τὰς | τῶν | ἠθῶν | καὶ | παθῶν | ὕλας. |
| L06 | 4Mch_1_29 | ὅς | ἕκαστος | ὁ | παγγέωργος | λογισμός | περικαθαίρω | καί | ἀποκνίζω | καί | περιπλέκω | καί | ἐπάρδω | καί | πᾶς | τρόπος | μεταχέω | ἐξημερόω | ὁ | ὁ | ἦθος | καί | πάθος | ὕλη |
| L07 | 4Mch_1_29 | który, która, które | każdy; wszyscy | — | mistrz ogrodnik | rozważanie, myśl | całkowicie oczyścić | i, również | uszczknąć / odciąć | i, również | owinąć wokół | i, również | nawadniać | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | sposób, metoda' charakter | przelać z jednego naczynia do drugiego | oswojony / poskromić | — | — | zwyczaj, przyzwyczajenie; charakter | i, również | cierpienie; namiętność | las, drewno, opał |
| L08 | 4Mch_1_29 | (G3739) | (G1538) | (G3588) | (L7146) | (G3053) | (L7396) | (G2532) | (L1043) | (G2532) | (L7427) | (G2532) | (L3636) | (G2532) | (G3956) | (G5158) | (L6406) | (L3563) | (G3588) | (G3588) | (G2239) | (G2532) | (G3806) | (G5208) |
| L09 | 4Mch_1_29 | O(=n | e(ka/stEn | o( | pagge/Orgos | logismo\s | perikaTai/rOn | kai\ | a)pokni/DZOn | kai\ | periple/kOn | kai\ | e)pa/rdOn | kai\ | pa/nta | tro/pon | metaCHe/On | e)XEmeroi= | ta\s | tO=n | E)TO=n | kai\ | paTO=n | u(/las. |
| L10 | 4Mch_1_29 | hOn | hekastEn | ho | pangeOrgos | logismos | perikaTairOn | kai | apokniDZOn | kai | periplekOn | kai | epardOn | kai | panta | tropon | metaCHeOn | eXEmeroi | tas | tOn | ETOn | kai | paTOn | hylas. |
| L11 | 4Mch_1_29 | RR_GPF | A1_ASF | RA_NSM | N2_NSM | N2_NSM | V1_PAPNSM | C | V1_PAPNSM | C | V1_PAPNSM | C | V1_PAPNSM | C | A3_ASM | N2_ASM | V2_PAPNSM | V4_PAI3S | RA_APF | RA_GPN | N3E_GPN | C | N3E_GPN | N1_APF |
| L12 | 4Mch_1_29 | who/whom/which (gen) | each (of two) (acc) | the (nom) | logic (nom) | and | and | and | and | all (nom|acc|voc), every (acc) | manner (acc) | while ???-ing (nom) | the (acc) | the (gen) | customs (gen) | and | ???s (gen); upon SUFFER-ing (nom) | forests (acc) | ||||||
| L13 | 4Mch_1_29 | who | each | the | master gardener | account | purify completely | and | nip off | and | twine around | and | irrigate | and | all | manner | pour from one vessel into another | tame | the | the | haunt | and | experience | forest |
| L14 | 4Mch_1_29 | 4Mch_1_29_1 | 4Mch_1_29_2 | 4Mch_1_29_3 | 4Mch_1_29_4 | 4Mch_1_29_5 | 4Mch_1_29_6 | 4Mch_1_29_7 | 4Mch_1_29_8 | 4Mch_1_29_9 | 4Mch_1_29_10 | 4Mch_1_29_11 | 4Mch_1_29_12 | 4Mch_1_29_13 | 4Mch_1_29_14 | 4Mch_1_29_15 | 4Mch_1_29_16 | 4Mch_1_29_17 | 4Mch_1_29_18 | 4Mch_1_29_19 | 4Mch_1_29_20 | 4Mch_1_29_21 | 4Mch_1_29_22 | 4Mch_1_29_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||