Informacja
Bible Left

Dn(LXX)_10_4

Bible Right
Dn(LXX)_10_3 Dn(LXX)_10_5

Filtruj wiersze:

L01 Dn(LXX)_10_4 καὶ ἐγένετο τῇ ἡμέρᾳ τῇ τετάρτῃ καὶ εἰκάδι τοῦ μηνὸς τοῦ πρώτου, καὶ ἐγὼ ἤμην ἐπὶ τοῦ χείλους τοῦ ποταμοῦ τοῦ μεγάλου, ὅς ἐστι Τίγρης,
L02 Dn(LXX)_10_4 καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096) τῇ (G3588) ἡμέρᾳ (G2250) τῇ (G3588) τετάρτῃ (G5067) καὶ (G2532) εἰκάδι (L2986) τοῦ (G3588) μηνὸς (G3376) τοῦ (G3588) πρώτου, (G4413) καὶ (G2532) ἐγὼ (G1473) ἤμην (G1510) ἐπὶ (G1909) τοῦ (G3588) χείλους (G5491) τοῦ (G3588) ποταμοῦ (G4215) τοῦ (G3588) μεγάλου, (G3173) ὅς (G3739) ἐστι (G1510) Τίγρης, (L9184)
L03 Dn(LXX)_10_4 (World English Bible Daniel 10:4) In the four and twentieth day of the first month, as I was by the side of the great river, which is Hiddekel,
L04 Dn(LXX)_10_4 Dnia dwudziestego czwartego pierwszego miesiąca, gdy znajdowałem się nad brzegiem Wielkiej Rzeki, to jest nad Tygrysem, (Daniel 10:4 BT_4)
L05 Dn(LXX)_10_4 καὶ ἐγένετο τῇ ἡμέρᾳ τῇ τετάρτῃ καὶ εἰκάδι τοῦ μηνὸς τοῦ πρώτου, καὶ ἐγὼ ἤμην ἐπὶ τοῦ χείλους τοῦ ποταμοῦ τοῦ μεγάλου, ὅς ἐστι Τίγρης,
L06 Dn(LXX)_10_4 καί γίνομαι ἡμέρα τέταρτος καί εἰκάς μήν πρῶτος καί ἐγώ εἰμί ἐπί χεῖλος ποταμός μέγας ὅς εἰμί Τίγρης
L07 Dn(LXX)_10_4 i, również stać się, zaistnieć, powstać dzień; pełna doba czwarty i, również dwudziesty miesiąc; czas nowiu pierwszy; główny i, również ja; mnie, mną, mój być, istnieć; żyć, trwać na, nad, w czasie, za warga, usta; brzeg (np. morza) rzeka, strumień wielki, ogromny który, która, które być, istnieć; żyć, trwać Tigres
L08 Dn(LXX)_10_4 (G2532) (G1096) (G3588) (G2250) (G3588) (G5067) (G2532) (L2986) (G3588) (G3376) (G3588) (G4413) (G2532) (G1473) (G1510) (G1909) (G3588) (G5491) (G3588) (G4215) (G3588) (G3173) (G3739) (G1510) (L9184)
L09 Dn(LXX)_10_4 kai\ e)ge/neto tE=| E(me/ra| tE=| teta/rtE| kai\ ei)ka/di tou= mEno\s tou= prO/tou, kai\ e)gO\ E)/mEn e)pi\ tou= CHei/lous tou= potamou= tou= mega/lou, o(/s e)sti *ti/grEs,
L10 Dn(LXX)_10_4 kai egeneto tE hEmera tE tetartE kai eikadi tu mEnos tu prOtu, kai egO EmEn epi tu CHeilus tu potamu tu megalu, hos esti tigrEs,
L11 Dn(LXX)_10_4 C VBI_AMI3S RA_DSF N1A_DSF RA_DSF A1_DSF C N3D_DSF RA_GSM N3_GSM RA_GSM A1_GSMS C RP_NS V9I_IMI1S P RA_GSN N3E_GSN RA_GSM N2_GSM RA_GSM A1_GSM RR_NSM V9_PAI3S N_NS
L12 Dn(LXX)_10_4 and he/she/it-was-BECOME-ed the (dat) day (dat) the (dat) fourth (dat) and the (gen) month (gen) the (gen) first (gen) and I (nom) I-was-being upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) lip (gen) the (gen) river (gen) the (gen) great ([Adj] gen) who/whom/which (nom) he/she/it-is
L13 Dn(LXX)_10_4 and happen the day the fourth and twentieth the month the first and I be in the lip the river the great who be Tigrēs
L14 Dn(LXX)_10_4 Dn(LXX)_10_4_1 Dn(LXX)_10_4_2 Dn(LXX)_10_4_3 Dn(LXX)_10_4_4 Dn(LXX)_10_4_5 Dn(LXX)_10_4_6 Dn(LXX)_10_4_7 Dn(LXX)_10_4_8 Dn(LXX)_10_4_9 Dn(LXX)_10_4_10 Dn(LXX)_10_4_11 Dn(LXX)_10_4_12 Dn(LXX)_10_4_13 Dn(LXX)_10_4_14 Dn(LXX)_10_4_15 Dn(LXX)_10_4_16 Dn(LXX)_10_4_17 Dn(LXX)_10_4_18 Dn(LXX)_10_4_19 Dn(LXX)_10_4_20 Dn(LXX)_10_4_21 Dn(LXX)_10_4_22 Dn(LXX)_10_4_23 Dn(LXX)_10_4_24 Dn(LXX)_10_4_25
L15