Informacja
Bible Left

Dn(LXX)_12_3

Bible Right
Dn(LXX)_12_2 Dn(LXX)_12_4

Filtruj wiersze:

L01 Dn(LXX)_12_3 καὶ οἱ συνιέντες φανοῦσιν ὡς φωστῆρες τοῦ οὐρανοῦ καὶ οἱ κατισχύοντες τοὺς λόγους μου ὡσεὶ τὰ ἄστρα τοῦ οὐρανοῦ εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος.
L02 Dn(LXX)_12_3 καὶ (G2532) οἱ (G3588) συνιέντες (G4920) φανοῦσιν (G5316) ὡς (G5613) φωστῆρες (G5458) τοῦ (G3588) οὐρανοῦ (G3772) καὶ (G2532) οἱ (G3588) κατισχύοντες (G2729) τοὺς (G3588) λόγους (G3056) μου (G3450) ὡσεὶ (G5616) τὰ (G3588) ἄστρα (G798) τοῦ (G3588) οὐρανοῦ (G3772) εἰς (G1519) τὸν (G3588) αἰῶνα (G165) τοῦ (G3588) αἰῶνος. (G165)
L03 Dn(LXX)_12_3 (World English Bible Daniel 12:3) Those who are wise shall shine as the brightness of the expanse; and those who turn many to righteousness as the stars forever and ever.
L04 Dn(LXX)_12_3 Mądrzy będą świecić jak blask sklepienia, a ci, którzy nauczyli wielu sprawiedliwości, jak gwiazdy przez wieki i na zawsze. (Daniel 12:3 BT_4)
L05 Dn(LXX)_12_3 καὶ οἱ συνιέντες φανοῦσιν ὡς φωστῆρες τοῦ οὐρανοῦ καὶ οἱ κατισχύοντες τοὺς λόγους μου ὡσεὶ τὰ ἄστρα τοῦ οὐρανοῦ εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος.
L06 Dn(LXX)_12_3 καί συνίημι φαίνω ὥς φωστήρ οὐρανός καί κατισχύω λόγος μου ὡσεί ἄστρον οὐρανός εἰς αἰών αἰών
L07 Dn(LXX)_12_3 i, również rozumieć, pojmować; kojarzyć świecić; objawiać, ujawniać się jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej źródło światła (gwiazda, słońce; nauczyciel) niebo, niebiosa i, również przemóc, pokonać słowo, wypowiedź, mowa mnie, mojego jakby, niby; około, mniej więcej gwiazdozbiór, konstelacja niebo, niebiosa do, ku; w, na wiek, epoka, eon wiek, epoka, eon
L08 Dn(LXX)_12_3 (G2532) (G3588) (G4920) (G5316) (G5613) (G5458) (G3588) (G3772) (G2532) (G3588) (G2729) (G3588) (G3056) (G3450) (G5616) (G3588) (G798) (G3588) (G3772) (G1519) (G3588) (G165) (G3588) (G165)
L09 Dn(LXX)_12_3 kai\ oi( sunie/ntes fanou=sin O(s fOstE=res tou= ou)ranou= kai\ oi( katisCHu/ontes tou\s lo/gous mou O(sei\ ta\ a)/stra tou= ou)ranou= ei)s to\n ai)O=na tou= ai)O=nos.
L10 Dn(LXX)_12_3 kai hoi synientes fanusin hOs fOstEres tu uranu kai hoi katisCHyontes tus logus mu hOsei ta astra tu uranu eis ton aiOna tu aiOnos.
L11 Dn(LXX)_12_3 C RA_NPM V7_PAPNPM VF2_FAI3P C N3H_NPM RA_GSM N2_GSM C RA_NPM V1_PAPNPM RA_APM N2_APM RP_GS D RA_NPN N2N_NPN RA_GSM N2_GSM P RA_ASM N3W_ASM RA_GSM N3W_GSM
L12 Dn(LXX)_12_3 and the (nom) while UNDERSTand-ing (nom|voc) they-will-APPEAR, going-to-APPEAR (fut ptcp) (dat) as/like ???s (nom|voc) the (gen) sky/heaven (gen) and the (nom) while ???-ing (nom|voc) the (acc) words (acc) me (gen) like/approximately; he/she/it-will-PUSH, you(sg)-will-be-PUSH-ed (classical), (fut perf) (classical) the (nom|acc) stars (nom|acc|voc) the (gen) sky/heaven (gen) into (+acc) the (acc) eon (acc) the (gen) eon (gen)
L13 Dn(LXX)_12_3 and the comprehend shine as light source the sky and the force down the word of me as if the constellation the sky into the age the age
L14 Dn(LXX)_12_3 Dn(LXX)_12_3_1 Dn(LXX)_12_3_2 Dn(LXX)_12_3_3 Dn(LXX)_12_3_4 Dn(LXX)_12_3_5 Dn(LXX)_12_3_6 Dn(LXX)_12_3_7 Dn(LXX)_12_3_8 Dn(LXX)_12_3_9 Dn(LXX)_12_3_10 Dn(LXX)_12_3_11 Dn(LXX)_12_3_12 Dn(LXX)_12_3_13 Dn(LXX)_12_3_14 Dn(LXX)_12_3_15 Dn(LXX)_12_3_16 Dn(LXX)_12_3_17 Dn(LXX)_12_3_18 Dn(LXX)_12_3_19 Dn(LXX)_12_3_20 Dn(LXX)_12_3_21 Dn(LXX)_12_3_22 Dn(LXX)_12_3_23 Dn(LXX)_12_3_24
L15