Informacja
Bible Left

Dn(LXX)_4_14

Bible Right
Dn(LXX)_4_13 Dn(LXX)_4_15

Filtruj wiersze:

L01 Dn(LXX)_4_14 καὶ ἐφώνησε καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἐκκόψατε αὐτὸ καὶ καταφθείρατε αὐτό· προστέτακται γὰρ ἀπὸ τοῦ ὑψίστου ἐκριζῶσαι καὶ ἀχρειῶσαι αὐτό.
L02 Dn(LXX)_4_14 καὶ (G2532) ἐφώνησε (G5455) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) αὐτῷ (G846) Ἐκκόψατε (G1581) αὐτὸ (G846) καὶ (G2532) καταφθείρατε (G2704) αὐτό· (G846) προστέτακται (G4367) γὰρ (G1063) ἀπὸ (G575) τοῦ (G3588) ὑψίστου (G5310) ἐκριζῶσαι (G1610) καὶ (G2532) ἀχρειῶσαι (G889) αὐτό. (G846)
L03 Dn(LXX)_4_14 (World English Bible Daniel 4:14) He cried aloud, and said thus, Cut down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit: let the animals get away from under it, and the fowls from its branches.
L04 Dn(LXX)_4_14 Wołał On głośno i tak mówił: "Wyrąbcie drzewo i obetnijcie gałęzie, otrząśnijcie liście i odrzućcie owoce! Zwierzęta niech uciekają spod niego, a ptaki z jego gałęzi! (Daniel 4:11 BT_4)
L05 Dn(LXX)_4_14 καὶ ἐφώνησε καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἐκκόψατε αὐτὸ καὶ καταφθείρατε αὐτό· προστέτακται γὰρ ἀπὸ τοῦ ὑψίστου ἐκριζῶσαι καὶ ἀχρειῶσαι αὐτό.
L06 Dn(LXX)_4_14 καί φωνέω καί ἔπω αὐτός ἐκκόπτω αὐτός καί καταφθείρω αὐτός προστάσσω γάρ ἀπό ὕψιστος ἐκριζόω καί ἀχρειόω αὐτός
L07 Dn(LXX)_4_14 i, również wołać, krzyczeć; wydać dźwięk i, również powiedzieć, zapytać on, ona, ono wycinać, ścinać; uniemożliwić dalszy rozwój on, ona, ono i, również zepsuć, zdeprawować; zniszczyć on, ona, ono nakazywać, zarządzać gdyż, bowiem z, od, przez Najwyższy (o Bogu) wykorzenić i, również uczynić bezużytecznym on, ona, ono
L08 Dn(LXX)_4_14 (G2532) (G5455) (G2532) (G2036) (G846) (G1581) (G846) (G2532) (G2704) (G846) (G4367) (G1063) (G575) (G3588) (G5310) (G1610) (G2532) (G889) (G846)
L09 Dn(LXX)_4_14 kai\ e)fO/nEse kai\ ei)=pen au)tO=| *)ekko/PSate au)to\ kai\ katafTei/rate au)to/· proste/taktai ga\r a)po\ tou= u(PSi/stou e)kriDZO=sai kai\ a)CHreiO=sai au)to/.
L10 Dn(LXX)_4_14 kai efOnEse kai eipen autO ekkoPSate auto kai katafTeirate auto· prostetaktai gar apo tu hyPSistu ekriDZOsai kai aCHreiOsai auto.
L11 Dn(LXX)_4_14 C VAI_AAI3S C VBI_AAI3S RD_DSM VA_AAD2P RD_ASN C VA_AAD2P RD_ASN VK_XMI3S x P RA_GSM A1_GSM VA_AAN C VA_AAN RD_ASN
L12 Dn(LXX)_4_14 and he/she/it-SOUND-ed and he/she/it-SAY/TELL-ed him/it/same (dat) do-EXTIRPATE-you(pl)! it/same (nom|acc) and do-RUIN-you(pl)! it/same (nom|acc) he/she/it-has-been-GIVE-ed-A-DIRECTIVE for away from (+gen) the (gen) highest ([Adj] gen) to-UPROOT, be-you(sg)-UPROOT-ed!, he/she/it-happens-to-UPROOT (opt) and to-MAKE-USELESS, be-you(sg)-MAKE-ed-USELESS!, he/she/it-happens-to-MAKE-USELESS (opt) it/same (nom|acc)
L13 Dn(LXX)_4_14 and call and say he cut out he and decompose he ordain for from the highest uproot and become unprofitable he
L14 Dn(LXX)_4_14 Dn(LXX)_4_14_1 Dn(LXX)_4_14_2 Dn(LXX)_4_14_3 Dn(LXX)_4_14_4 Dn(LXX)_4_14_5 Dn(LXX)_4_14_6 Dn(LXX)_4_14_7 Dn(LXX)_4_14_8 Dn(LXX)_4_14_9 Dn(LXX)_4_14_10 Dn(LXX)_4_14_11 Dn(LXX)_4_14_12 Dn(LXX)_4_14_13 Dn(LXX)_4_14_14 Dn(LXX)_4_14_15 Dn(LXX)_4_14_16 Dn(LXX)_4_14_17 Dn(LXX)_4_14_18 Dn(LXX)_4_14_19
L15