| L01 | Ha_1_3 | ἵνα τί μοι ἔδειξας κόπους καὶ πόνους, ἐπιβλέπειν ταλαιπωρίαν καὶ ἀσέβειαν; ἐξ ἐναντίας μου γέγονεν κρίσις, καὶ ὁ κριτὴς λαμβάνει. | |||||||||||||||||||
| L02 | Ha_1_3 | ἵνα (G2443) τί (G5101) μοι (G3427) ἔδειξας (G1166) κόπους (G2873) καὶ (G2532) πόνους, (G4192) ἐπιβλέπειν (G1914) ταλαιπωρίαν (G5004) καὶ (G2532) ἀσέβειαν; (G763) ἐξ (G1537) ἐναντίας (G1727) μου (G3450) γέγονεν (G1096) κρίσις, (G2920) καὶ (G2532) ὁ (G3588) κριτὴς (G2923) λαμβάνει. (G2983) | |||||||||||||||||||
| L03 | Ha_1_3 | Wherefore hast thou shown me troubles and griefs to look upon, misery and ungodliness? judgment is before me, and the judge receives a reward. (Habakkuk 1:3 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Ha_1_3 | Czemu każesz mi patrzeć na nieprawość i na zło spoglądasz bezczynnie? Oto ucisk i przemoc przede mną, powstają spory, wybuchają waśnie. (Ha 1:3 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Ha_1_3 | ἵνα | τί | μοι | ἔδειξας | κόπους | καὶ | πόνους, | ἐπιβλέπειν | ταλαιπωρίαν | καὶ | ἀσέβειαν; | ἐξ | ἐναντίας | μου | γέγονεν | κρίσις, | καὶ | ὁ | κριτὴς | λαμβάνει. |
| L06 | Ha_1_3 | ἵνα | τίς | μοι | δεικνύω | κόπος | καί | πόνος | ἐπιβλέπω | ταλαιπωρία | καί | ἀσέβεια | ἐκ | ἐναντίος | μου | γίνομαι | κρίσις | καί | ὁ | κριτής | λαμβάνω |
| L07 | Ha_1_3 | aby | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | mi, mnie | pokazywać, wskazywać, przedstawiać | trud; ucisk, zmęczenie | i, również | trud; ciężka praca | spojrzeć | udręka, niedola | i, również | bezbożność, brak szacunku | z, spośród, od | naprzeciw, przeciwny | mnie, mojego | stać się, zaistnieć, powstać | sąd, wyrok | i, również | — | sędzia, arbiter | brać, przyjmować |
| L08 | Ha_1_3 | (G2443) | (G5101) | (G3427) | (G1166) | (G2873) | (G2532) | (G4192) | (G1914) | (G5004) | (G2532) | (G763) | (G1537) | (G1727) | (G3450) | (G1096) | (G2920) | (G2532) | (G3588) | (G2923) | (G2983) |
| L09 | Ha_1_3 | i(/na | ti/ | moi | e)/deiXas | ko/pous | kai\ | po/nous, | e)pible/pein | talaipOri/an | kai\ | a)se/beian; | e)X | e)nanti/as | mou | ge/gonen | kri/sis, | kai\ | o( | kritE\s | lamba/nei. |
| L10 | Ha_1_3 | hina | ti | moi | edeiXas | kopus | kai | ponus, | epiblepein | talaipOrian | kai | asebeian; | eX | enantias | mu | gegonen | krisis, | kai | ho | kritEs | lambanei. |
| L11 | Ha_1_3 | C | RI_ASN | RP_DS | VAI_AAI2S | N2_APM | C | N2_APM | V1_PAN | N1A_ASF | C | N1A_ASF | P | A1A_GSF | RP_GS | VX_XAI3S | N3I_NSF | C | RA_NSM | N1M_NSM | V1_PAI3S |
| L12 | Ha_1_3 | so that / in order to /because | who/what/why (nom|acc) | me (dat) | you(sg)-SHOW-ed | labors (acc) | and | labors (acc) | to-be-LOOK UPON-ing | misery (acc) | and | lack of deference (acc) | out of (+gen) | contrary ([Adj] acc, gen) | me (gen) | he/she/it-has-BECOME-ed | judgment (nom) | and | the (nom) | judge (nom) | he/she/it-is-TAKE HOLD OF-ing, you(sg)-are-being-TAKE HOLD OF-ed (classical) |
| L13 | Ha_1_3 | so | who? | me | show | labor | and | pain | look on | wretchedness | and | irreverence | from | contrary | of me | happen | decision | and | the | judge | take |
| L14 | Ha_1_3 | Ha_1_3_1 | Ha_1_3_2 | Ha_1_3_3 | Ha_1_3_4 | Ha_1_3_5 | Ha_1_3_6 | Ha_1_3_7 | Ha_1_3_8 | Ha_1_3_9 | Ha_1_3_10 | Ha_1_3_11 | Ha_1_3_12 | Ha_1_3_13 | Ha_1_3_14 | Ha_1_3_15 | Ha_1_3_16 | Ha_1_3_17 | Ha_1_3_18 | Ha_1_3_19 | Ha_1_3_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||