| L01 | Hi_15_22 | μὴ πιστευέτω ἀποστραφῆναι ἀπὸ σκότους· ἐντέταλται γὰρ ἤδη εἰς χεῖρας σιδήρου, | ||||||||||
| L02 | Hi_15_22 | μὴ (G3361) πιστευέτω (G4100) ἀποστραφῆναι (G654) ἀπὸ (G575) σκότους· (G4655) ἐντέταλται (G1781) γὰρ (G1063) ἤδη (G2235) εἰς (G1519) χεῖρας (G5495) σιδήρου, (G4604) | ||||||||||
| L03 | Hi_15_22 | Let him not trust that he shall return from darkness, for he has been already made over to the power of the sword. (Job 15:22 Brenton) | ||||||||||
| L04 | Hi_15_22 | Nie wierzy, iż ujdzie mroku, los mu pod miecz wyznaczono, (Job 15:22 BT_4) | ||||||||||
| L05 | Hi_15_22 | μὴ | πιστευέτω | ἀποστραφῆναι | ἀπὸ | σκότους· | ἐντέταλται | γὰρ | ἤδη | εἰς | χεῖρας | σιδήρου, |
| L06 | Hi_15_22 | μή | πιστεύω | ἀποστρέφω | ἀπό | σκότος | ἐντέλλομαι | γάρ | ἤδη | εἰς | χείρ | σίδηρος |
| L07 | Hi_15_22 | nie; aby nie | wierzyć; ufać | odwrócić się, zawrócić | z, od, przez | ciemność, mrok | rozkazać; wydać polecenie | gdyż, bowiem | teraz, już | do, ku; w, na | ręka; (przen.) moc, działanie | żelazo |
| L08 | Hi_15_22 | (G3361) | (G4100) | (G654) | (G575) | (G4655) | (G1781) | (G1063) | (G2235) | (G1519) | (G5495) | (G4604) |
| L09 | Hi_15_22 | mE\ | pisteue/tO | a)postrafE=nai | a)po\ | sko/tous· | e)nte/taltai | ga\r | E)/dE | ei)s | CHei=ras | sidE/rou, |
| L10 | Hi_15_22 | mE | pisteuetO | apostrafEnai | apo | skotus· | entetaltai | gar | EdE | eis | CHeiras | sidEru, |
| L11 | Hi_15_22 | D | V1_PAD3S | VD_APN | P | N3E_GSN | VM_XPI3S | x | D | P | N3_APF | N2_GSM |
| L12 | Hi_15_22 | not | let-him/her/it-be-BELIEVE/ENTRUST-ing-WITH! | to-be-TURN-ed-AWAY-FROM | away from (+gen) | darkness (gen) | he/she/it-has-been-ENJOIN-ed | for | already | into (+acc) | hands (acc) | iron (gen); iron ([Adj] gen) |
| L13 | Hi_15_22 | not | believe | turn away | from | dark | direct | for | already | into | hand | iron |
| L14 | Hi_15_22 | Hi_15_22_1 | Hi_15_22_2 | Hi_15_22_3 | Hi_15_22_4 | Hi_15_22_5 | Hi_15_22_6 | Hi_15_22_7 | Hi_15_22_8 | Hi_15_22_9 | Hi_15_22_10 | Hi_15_22_11 |
| L15 | ||||||||||||